Idiota Raiz (part. Joyce Alane) Lyrics Translation in English

João Gomes
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Desista de nós

Give up on us

Só não por mensagem de voz

Just not through a voicemail

Me olha na cara

Look me in the face

Seja franco comigo, enquanto eu tô contigo

Be honest with me while I'm with you

Ela tá te esperando lá fora

She's waiting for you outside


Me dê só mais um tempo

Give me just a little more time

Você me diz, um completo idiota raiz

You tell me, a complete old-school fool

Não vou ter mais calma

I won't be calm anymore

Isso é loucura

This is madness

Vou sentir falta, mas cura

I'll miss it, but it heals


Deixa ir, que pra mim tá difícil ver

Let it go, for me, it's hard to see

Você e eu já não pode ser

You and I can't be anymore

Não consigo querer quem me quer

I can't desire someone who desires me

E quer outro alguém

And wants someone else


Me perdi, esses dias até chorei

I got lost, these days I even cried

Tô sensível demais eu sei

I'm too sensitive, I know

Mas me escolha ou me veja ir embora

But choose me or see me go


Desista de nós

Give up on us

Só não por mensagem de voz

Just not through a voicemail

Me olha na cara

Look me in the face

Seja franco comigo, enquanto eu tô contigo

Be honest with me while I'm with you

Ele tá te esperando lá fora

He's waiting for you outside


Me dê só mais um tempo

Give me just a little more time

Você me diz, um completo idiota raiz

You tell me, a complete old-school fool

Não vou ter mais calma

I won't be calm anymore

Isso é loucura

This is madness

Vou sentir falta mas cura

I'll miss it but it heals


Deixa ir, que pra mim tá difícil ver

Let it go, for me, it's hard to see

Você e eu já não pode ser

You and I can't be anymore

Não consigo querer quem me quer

I can't desire someone who desires me

E quer outro alguém

And wants someone else


Me perdi, esses dias até chorei

I got lost, these days I even cried

Tô sensível demais eu sei

I'm too sensitive, I know

Mas me escolha ou me veja ir embora

But choose me or see me go


Deixa ir, que pra mim tá difícil ver

Let it go, for me, it's hard to see

Você e eu já não pode ser

You and I can't be anymore

Não consigo querer quem me quer

I can't desire someone who desires me

E quer outro alguém

And wants someone else


Me perdi, esses dias até chorei

I got lost, these days I even cried

Tô sensível demais eu sei

I'm too sensitive, I know

Mas me escolha ou me veja ir embora

But choose me or see me go


Deixa ir

Let it go

Added by Miguel Pereira
Luanda, Angola December 7, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment