Colômbia Gold Lyrics Translation in English

TPLUG
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Colômbia Gold

Colombia Gold


Brilho tipo Gold, na minha blunt tem Colômbia, type Hollywood, de uva da backwood

Gold-like shine, in my blunt there's Colombia, type Hollywood, grape from the backwood


A Colombia gold

A Colombia gold

Joga no meu bowl

Throw it in my bowl

It's so slow

It's so slow

Fire in the hole

Fire in the hole


Bowl ta lotado de ganja, só da Colômbia que eu sei que espanca

Bowl full of ganja, only Colombia I know that beats

Panca toda banca, quero a mari 2x na cama

Overwhelm every clique, want Mary twice in bed

Jet de quebras Colômbia no pote

Jets of Colombian breaks in the pot

Dês dos trocados até ter os malote

From small change until having the loot

Nunca mais pista e só camarote, foco no trampo chegar no holofote

No more tracks, only VIP area, focus on work to reach the spotlight


Forte brilha faz o bling

Shine strong, makes the bling

No telefon ring ring

On the phone ring ring

Cê é tipo astro teen

You're like a teen star

Clássico sou rice and beans

Classic like rice and beans


Se minha bitch pede o The Plug trás

If my bitch asks for The Plug, he brings it

Eu sou muito a mais

I'm much more

Nada de falso quero só notas reais

No fakes, only want real notes

Cansei de reais

Tired of reais (Brazilian currency)


Bitch eu só quero a Colômbia

Bitch, I just want Colombia

Cansei de fumar amônia

Tired of smoking ammonia

Salvo o lanche na lombra

Save the snack in the high

Fala quem que impressiona

Tell me who impresses


Quero só Colombia

Just want Colombia

Foda-se amônia

Screw ammonia


Brilho tipo Gold, na minha blunt tem Colômbia, type Hollywood, de uva

Gold-like shine, in my blunt there's Colombia, type Hollywood, grape

Da backwood

From the backwood


Para tio se fala de mais e o bolso vazio

Uncle talks too much and the pocket's empty

Meu cash não para tem prata na corda e também no meu grillz

My cash doesn't stop, silver in the chain and also in my grillz


Se tu for estúpido eu causo seu fim

If you're stupid, I cause your end

Seu filha da puta não fala de mim

You son of a bitch, don't talk about me

A bala da draco vai te explodir

The Draco bullet will blow you up

Tô querendo seu cérebro como um zumbi

I want your brain like a zombie


Cheio de marra eu corro na bala, essa bitch safada já caiu na lábia

Full of swagger, I run in the bullet, this dirty bitch fell for my charm


Drink na taça grey goose da cara, francesa importada bandida se amarra

Drink in the grey goose glass, imported French girl digs it


House de boy minha vida tá cara

Rich boy's house, my life is expensive

Estoque de erva qualidade avançado

Advanced quality herb stock

Gang tá forte dominando as áreas fechado com os mano aqui do emboscada

Gang's strong, dominating the areas, locked down with the guys from the ambush


Carbura essa erva vai gata não para misturo Colômbia potência do haká

Fuel up this herb, kitty doesn't stop, I mix Colombia, power of the haká

Tem piper tem bong tô tipo cheng chong smoke ou blunt segura esse cone

Got piper, got bong, I'm like cheng chong, smoke or blunt, hold this cone


A Colômbia Gold

The Colombia Gold

Joga no meu bowl

Throw it in my bowl

It's so slow

It's so slow

Fire in the hole

Fire in the hole

Added by Rodrigo Almeida
Bissau, Guinea-Bissau December 7, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment