Menina do Interior Lyrics Translation in English
João NapoliPortuguese Lyrics
English Translation
Menina do interior
Country girl
O que é que cê fez?
What did you do?
Que logo quando me olhou pirei
That as soon as you looked at me, I went crazy
O coração adiantou
The heart raced ahead
Coisa entre nós tem
There's something between us
Não é que cê me pegou
Isn't it that you got me?
De vez?
For good?
Ah
Ah
Quero ir pra tua casa
I want to go to your house
Já tô na estrada
I'm already on the road
Quero nem saber
I don't even want to know
Cê vai abrir a porta
Are you going to open the door?
E logo nessa hora
And right at that moment
É que eu vou te dizer
It's that I'm going to tell you
Eu e você, é pra ser, pode crer
You and me, it's meant to be, believe it
Desde o dia em que te conheci eu sei
Since the day I met you, I know
Que encontrei a menina que eu sempre sonhei
That I found the girl I always dreamed of
Me olhando de canto naquela fogueira na beira do rio
Looking at me sideways by that bonfire by the river
E quando me sorriu, senti um calafrio
And when you smiled at me, I felt a shiver
Só você pra deixar o meu coração a mil
Only you to make my heart race
Menina do interior
Country girl
Virei seu refém
I became your captive
Desde quando me chamou
Since you called me
De meu bem
My dear
O coração adiantou
The heart raced ahead
Melhor que você não tem
Better than you, there isn't
Seu jeito eu não encontrei em ninguém
Your way, I haven't found in anyone
Ah
Ah
Quero ir pra tua casa
I want to go to your house
Já tô na estrada
I'm already on the road
Quero nem saber
I don't even want to know
Se sua mãe não me gosta
If your mom doesn't like me
Já não me importa
I don't care anymore
Eu só quero te ver
I just want to see you
Eu e você, é pra ser, pode crer
You and me, it's meant to be, believe it
Desde o dia em que te conheci eu sei
Since the day I met you, I know
Que encontrei a menina que eu sempre sonhei
That I found the girl I always dreamed of
Me olhando de canto naquela fogueira na beira do rio
Looking at me sideways by that bonfire by the river
E quando me sorriu, senti um calafrio
And when you smiled at me, I felt a shiver
Só você pra deixar o meu coração a mil
Only you to make my heart race
Só você pra deixar o meu coração a mil
Only you to make my heart race
Só você pra deixar o meu coração a mil
Only you to make my heart race
Só você pra deixar o meu coração
Only you to make my heart
E quando me sorriu, senti um calafrio
And when you smiled at me, I felt a shiver
Só você pra deixar o meu coração a mil
Only you to make my heart race