Crime Perfeito Lyrics Translation in English

João Neto e Frederico
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Não adiantou trancar a minha porta, entrou pela janela

It was no use locking my door, she came in through the window

E me fez prisioneiro das vontades dela

And made me a prisoner of her desires

Fiquei de mãos atadas, não pude impedir

I was helpless, couldn't prevent

Depois saiu levando o que tinha mais valor

Then she left taking what was most valuable

E nessa correria esqueceu do amor

And in that rush, forgot about love

Da saudade

The longing


Me pegou desprevenido, eu nunca suspeitaria

Caught me off guard, I would never suspect

Meu mundo desabando inteiro em menos de um dia

My world collapsing entirely in less than a day

Teu cheiro pelo ar, teus rastros pelo chão

Your scent in the air, your traces on the ground

E eu fui outra vítima da sua ingratidão

And I became another victim of your ingratitude


Eu fui o seu refém desse crime perfeito

I was your hostage in this perfect crime

Levou o que era meu, você não tem direito

Took what was mine, you have no right

De me amar e fugir, agora

To love me and run away, now

Eu vou reconstruir tudo feito um bobo

I'll rebuild everything like a fool

Mesmo sabendo que vai me roubar de novo

Even knowing you'll steal from me again

Só assim eu te vejo outra vez

Only then I see you again


Não adiantou trancar a minha porta, entrou pela janela

It was no use locking my door, she came in through the window

E me fez prisioneiro das vontades dela

And made me a prisoner of her desires

Fiquei de mãos atadas, não pude impedir

I was helpless, couldn't prevent

Depois saiu levando o que tinha mais valor

Then she left taking what was most valuable

E nessa correria esqueceu do amor

And in that rush, forgot about love

Da saudade

The longing


Me pegou desprevenido, eu nunca suspeitaria

Caught me off guard, I would never suspect

Meu mundo desabando inteiro em menos de um dia

My world collapsing entirely in less than a day

Teu cheiro pelo ar, teus rastros pelo chão

Your scent in the air, your traces on the ground

E eu fui outra vítima da sua ingratidão

And I became another victim of your ingratitude


Eu fui o seu refém desse crime perfeito

I was your hostage in this perfect crime

Levou o que era meu, você não tem direito

Took what was mine, you have no right

De me amar e fugir, agora

To love me and run away, now

Eu vou reconstruir tudo feito um bobo

I'll rebuild everything like a fool

Mesmo sabendo que vai me roubar de novo

Even knowing you'll steal from me again

Só assim eu te vejo outra vez

Only then I see you again


Eu fui o seu refém desse crime perfeito

I was your hostage in this perfect crime

Levou o que era meu, você não tem direito

Took what was mine, you have no right

De me amar e fugir, agora

To love me and run away, now

Eu vou reconstruir tudo feito um bobo

I'll rebuild everything like a fool

Mesmo sabendo que vai me roubar de novo

Even knowing you'll steal from me again

Só assim eu te vejo outra vez

Only then I see you again

Added by Sofia Costa
Luanda, Angola December 3, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment