Boteco do Arlindo Lyrics Translation in English
João NogueiraPortuguese Lyrics
English Translation
Gripe cura com limão, jurubeba é pra azia
Cold is cured with lemon, jurubeba is for heartburn
Do jeito que a coisa vai, boteco do Arlindo vira drogaria
The way things are going, Arlindo's bar turns into a drugstore
O médico tava com medo que o meu figueiredo não andasse bem
The doctor was afraid that my figueiredo wouldn't perform well
Então receitou jurubeba, alcachofra e de quebra carqueja também
So he prescribed jurubeba, artichoke, and added carqueja as well
Embora fosse homeopatia a grana que eu tinha era só dois barão
Although it was homeopathy, the money I had was only two barão
Mas o Arlindo é pai d'égua, foi passando a régua, eu fiquei logobão
But Arlindo is a badass, he kept tallying up, and I felt good right away
Tem vinho pra conjuntivite, licor pra bronquite, cerveja pros rins
There's wine for conjunctivitis, liqueur for bronchitis, beer for the kidneys
Traçados e rabos-de-galo pra todos os males e todos os fins
Traced and "rabos-de-galo" for all evils and all purposes
O Juca chegou lá no Arlindo se desmilingüindo, querendo apagar
Juca arrived at Arlindo's falling apart, wanting to erase himself
Tomou batida de jambo, recebeu o rango e botou pra quebrar
He took jambo cocktail, received the grub, and went all out
Batida de erva-cidreira se der tremedeira ou palpitação
Lemon balm cocktail if there's shivering or palpitation
Pra quem tá doente do peito faz um grande efeito licor de agrião
For those sick in the chest, watercress liqueur has a great effect
E toda velhice se acaba se der catuaba prum velho tomar
And all old age ends if an old man takes catuaba
Meu Tio bebeu lá no Arlindo e saiu tinindo pra ir furunfar
My Uncle drank at Arlindo's and left all spruced up to go have fun