Você Me Desligou da Sua Vida Lyrics Translation in English

José Rico
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Remexendo, em papéis velhos guardados

Stirring through old stored papers

Encontrei, meio amassado

I found, somewhat crumpled

O retrato seu

Your portrait


Coração acelerou, bateu depressa

Heart raced, beat quickly

A minha saudade inércia

My inertia of longing

Reapareceu

Reappeared


Minha boca, sem querer

My mouth, unintentionally

Chamou seu nome

Called your name

Disquei o seu telefone, era madrugada

Dialed your phone, it was dawn


Ao ouvir sua voz, recordei tudo

Hearing your voice, I remembered everything

A emoção me deixou mudo

Emotion left me speechless

Eu não disse nada

I said nothing


Você desligou

You hung up

Você me desligou da sua vida

You disconnected me from your life

A minha esperança está perdida

My hope is lost

Veja só o que você me fez

Look at what you did to me


Fechei a gaveta

I closed the drawer

Guardei o seu retrato e os desenganos

Stored your portrait and disappointments

Quem sabe, amor, depois de alguns anos

Who knows, love, after a few years

Eu não sofra tanto outra vez

I won't suffer so much again


Mas um dia, meu amor, essa tristeza

But one day, my love, this sadness

Vai passar, tenho certeza

Will pass, I'm sure

Diz a minha voz

My voice says


Se te amo, é um erro, na verdade

If I love you, it's a mistake, in reality

Vou vivendo de saudade

I'm living with longing

Do que fomos nós

For what we used to be


Minha boca, em sua boca, era um delírio

My mouth, on your mouth, was a delirium

Vou vivendo o meu martírio

I'm living my martyrdom

Dias tão iguais

Days so similar


Vou tirá-la um dia, da minha cabeça

I will remove you one day from my head

Ou talvez, eu enlouqueça

Or maybe, I'll go crazy

E ame muito mais

And love even more

Added by Tatiana Fernandes
Lisbon, Portugal August 3, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment