Declaração do Naruto (Naruto e Sakura) Lyrics Translation in English
JRPPortuguese Lyrics
English Translation
O Naruto amou a Sakura durante boa parte da sua vida
Naruto loved Sakura for most of his life
Mas, se ele tivesse declarado isso pra ela
But if he had declared that to her
Por que você não vê tudo que eu faço?
Why don't you see everything I do?
Você só dá passos pra mais distante de mim
You only take steps further away from me
Isso vai me tirando um pedaço
This is taking a piece of me away
Eu não sou de aço, já cansei de ser assim
I'm not made of steel, I'm tired of being like this
E quanto mais querida
And the more cherished you are
Você se afasta
You move away
Te entrego minha vida
I give you my life
Mas vi que não basta
But I saw that it's not enough
Você pensa nele, e ele te deixou
You think of him, and he left you
Sasuke nunca vai ser capaz de te dar amor
Sasuke will never be able to give you love
Mas, eu te amo
But I love you
Mas, eu te amo
But I love you
Quanto mais eu tento, mais me rasgo
The more I try, the more I tear myself apart
Eu sinto um estrago crescendo dentro de mim
I feel damage growing inside me
E eu me afogo nesse amor raso
And I drown in this shallow love
Eu só me atraso, preciso impor um fim
I just delay, I need to impose an end
É que eu já cansei de lutar
Because I'm tired of fighting
Numa causa perdida
In a lost cause
Cansei de esperar
I'm tired of waiting
Você na minha vida
You in my life
Você ama ele
You love him
Vou ter que aceitar
I'll have to accept
Mas apesar de tudo isso
But despite all this
Não posso negar
I can't deny
Que eu te amo
That I love you
Que eu te amo
That I love you
Eu criei tantos planos
I created so many plans
Tantas vezes ensaiei o que ia te dizer
So many times rehearsed what I was going to tell you
Eu esperei a hora certa
I waited for the right time
Mas, a hora certa nunca ia acontecer
But the right time would never come
Porquê eu não sou o cara
Because I'm not the guy
Que você quer com você
That you want with you
Para, coração é melhor esquecer
Stop, heart, it's better to forget
Me machuquei de mais
I hurt myself too much
Mas não vou mais atrás
But I won't go back anymore
A partir de agora tanto faz
From now on, it doesn't matter
É que eu, te amei
It's that I loved you
É que eu, te amei
It's that I loved you