Respiração da Flor - Kanao Lyrics Translation in English
KamiPortuguese Lyrics
English Translation
Quando eu era uma criança
When I was a child
Eu fui tão maltratada
I was so mistreated
Não demonstrava o que eu sinto
I didn't show what I feel
Porque se alguém de nós chorava éramos punidos
Because if any of us cried, we were punished
Vendida como escrava
Sold as a slave
Achei que estava destinada a isso
I thought I was destined for this
Mas eu vi a esperança em vocês quando vocês me acolheram
But I saw hope in you when you welcomed me
Com Shinobu e Kanae
With Shinobu and Kanae
Agora eu não vou mais sentir frio ou fome
Now I won't feel cold or hungry anymore
Eu me sinto alguém pois vocês me deram um nome
I feel like someone because you gave me a name
Mas são tantos traumas aqui dentro
But there are so many traumas inside
Mas com essa moeda posso ver o que é certo
But with this coin, I can see what is right
Kanae morre
Kanae dies
Mas eu não conseguir demonstrar nada
But I couldn't show anything
Nenhuma lágrima escorri
No tears fell
Meus sentimentos eu guardei aqui
My feelings, I kept them here
Foi o que eu aprendi
That's what I learned
Na vida que eu vivi
In the life I lived
Kanae
Kanae
Me desculpe por não sentir
Sorry for not feeling
Onis vou retalhar
I will slash the demons
Nenhum deles vão sobrar
None of them will survive
Mesmo com todos os meu traumas
Even with all my traumas
Eu ainda vou ser uma pilar
I will still be a pillar
Respiração da flor
Breath of the flower
Eu sou Kanao (eu sou Kanao)
I am Kanao (I am Kanao)
Agora somos só eu e Shinobu
Now it's just me and Shinobu
E eu luto para cada vez ficar mais forte
And I fight to get stronger each time
Com Tanjiro eu pude aprender
With Tanjiro, I could learn
Qual lado da moeda eu devo escolher
Which side of the coin I should choose
Que eu posso ser quem eu sou
That I can be who I am
Sem medo de tomar minhas próprias decisões
Without fear of making my own decisions
Irmã eu pude ver o seu sinal de mão
Sister, I could see your hand signal
Eu juro
I swear
Não vai ser em vão
It won't be in vain
Eu sinto muito por sua morte
I'm sorry for your death
Eu sinto muito ódio e raiva
I feel so much hatred and anger
Douma você vai pagar
Douma, you will pay
Por ter tirado elas duas de mim
For taking both of them from me
Eu juro isso não vai ficar assim
I swear it won't stay like this
Eu vou tirar o seu amanhã
I will take away your tomorrow
Tsui No Kata: Higan Shugan
Tsui No Kata: Higan Shugan
Onis vou retalhar
I will slash the demons
Nenhum deles vão sobrar
None of them will survive
Mesmo com todos os meu traumas
Even with all my traumas
Eu ainda vou ser uma pilar
I will still be a pillar
Respiração da flor
Breath of the flower
Eu sou Kanao (eu sou Kanao)
I am Kanao (I am Kanao)
Minhas irmãs queria vocês aqui
My sisters, I wanted you here
Mas finalmente
But finally
Eu consigo chorar
I can cry