Hi, Tyler Lyrics Translation in English
KantPortuguese Lyrics
English Translation
Yo, yo
Yo, yo
Não deixa o Homem Aranha dele cair ai não
Don't let his Spider-Man fall, okay?
Oi, Tyler? Como vai?
Hi, Tyler? How are you?
É o papai
It's daddy
Senti sua falta essa noite
I missed you tonight
Assim como são nas demais
Just like in the others
Senti seu cheiro na minha peita
I felt your scent on my chest
Aquela da Kill Supply
That one from Kill Supply
Usei ela no estúdio, fiz um hit
I used it in the studio, made a hit
Por algum motivo isso me trouxe paz
For some reason, it brought me peace
E a escola
And school
Como vai?
How's it going?
Espero que curta bastante
I hope you enjoy it a lot
Seu Hulk continua na estante
Your Hulk is still on the shelf
A saudade me esmaga de mais
Saudade crushes me too much
Você me parece distante
You seem distant to me
Você se parece com o Kant
You resemble Kant
My life
My life
Espero que você não esqueça minha voz
I hope you don't forget my voice
Se a chuva chegar
If the rain comes
Quero que feche as janelas
I want you to close the windows
E se você se assustar
And if you get scared
Seja um Trovão sobre ela
Be a Thunder over it
Se a chuva chegar
If the rain comes
Quero que feche as janelas
I want you to close the windows
E se você se assustar
And if you get scared
Seja um Trovão sobre ela
Be a Thunder over it
E se a chuva não passar
And if the rain doesn't pass
Farei chover de baixo pra cima
I'll make it rain from bottom to top
Gotas
Drops
Repletas de magma
Full of magma
Tô acostumado a acabar com o clima
I'm used to changing the mood
Sempre fiz
I always did
Rimas pra impactar
Rhymes to impact
Minha mente segue intacta
My mind remains intact
Amor não se detecta
Love isn't detected
Me falta parafusos onde é que tem que tá
I lack screws, where they should be
Engrenagem não funciona
Gear doesn't work
Tec Tec (Grahh)
Tec Tec (Grahh)
Me sinto um pitbull
I feel like a pit bull
Pecs Pecs (Hulf)
Pecs Pecs (Hulf)
Tá na hora de morder
It's time to bite
Ou tá na hora de brincar?
Or is it time to play?
Fui brincar de me esconder
I went to play hide and seek
E ninguém foi me procurar
And no one came to look for me
Filho
Son
Se esconde legumes, o papai
Hide vegetables, daddy
Esconde lágrimas
Hide tears
O dia inteiro assistindo patrulha canina
All day watching Paw Patrol
Quero ver seu dente canino caindo
I want to see your canine tooth falling
E nóis rindo
And us laughing
E nóis rindo indo comprar outra camisa do Chase
And us laughing, going to buy another Chase shirt
Ouvindo Jay-Z
Listening to Jay-Z
Outra vez e
Again and
Não importa quantos anos faça
No matter how many years pass
Você sempre será o meu Baby
You will always be my Baby
Na sua idade eu não tinha um Centavo
At your age, I didn't have a penny
E os vovós não tinham horário
And grandparents had no schedule
E hoje por culpa do meu itinerário, 'Cê tem 4 anos e é milionário
And today because of my itinerary, you're 4 years old and a millionaire
Eu espero que entenda
I hope you understand
O dinheiro não é tudo, mas é necessário
Money isn't everything, but it's necessary
Eu espero que entenda
I hope you understand
Se a vida pregar peças, construa um teatro
If life plays tricks, build a theater
Não, sério me entenda
No, seriously, understand me
Se ditarem uma regra faça ao contrário
If they dictate a rule, do the opposite
Se torne uma Lenda
Become a legend
Se o mundo for pegar fogo, seja o incendiário
If the world is on fire, be the arsonist
Se a chuva chegar
If the rain comes
Quero que feche as janelas
I want you to close the windows
E se você se assustar
And if you get scared
Seja um Trovão sobre ela
Be a Thunder over it
Se a chuva chegar
If the rain comes
Quero que feche as janelas
I want you to close the windows
E se você se assustar
And if you get scared
Seja um Trovão sobre ela
Be a Thunder over it
Você que é o amor do Pai?
Are you daddy's love?
Sim papai
Yes, daddy
Tem certeza?
Are you sure?
Sim
Yes
Você é meu amigo?
Are you my friend?
Eu sou o seu Melhor amigo
I am your best friend