Minhas Verdades Lyrics Translation in English
KátiaPortuguese Lyrics
English Translation
Há sempre um sorriso a espera
There's always a smile waiting
E um sonho pra viver
And a dream to live
Não desanime
Don't get discouraged
Há sempre uma esperança
There's always hope
Pode crer
Believe me
O mundo é melhor que a gente pensa
The world is better than we think
É só viver
Just live
Como criança
Like a child
É só abrir os braços
Just open your arms
Pode crer
Believe me
Quem não entender
Who doesn't understand
Que o melhor sempre vem amanhã
That the best always comes tomorrow
Vai viver só de tristezas
Will live only in sorrows
Sem ser feliz, sem amar
Without being happy, without loving
Nem vai viver
Won't live
Há sempre um sorriso a espera
There's always a smile waiting
E um sonho pra viver
And a dream to live
Não desanime
Don't get discouraged
Há sempre uma esperança
There's always hope
Pode crer
Believe me
As minhas verdades são sempre sonho
My truths are always dreams
E todo amor que vai chegar
And all the love that will come
E o bem que vai crescer
And the goodness that will grow
As minhas verdades
My truths
Eu falo, eu sinto, eu creio em paz e em muito amor
I speak, I feel, I believe in peace and much love
Eu creio em tanto amor
I believe in so much love
As minhas verdades são sempre sonho
My truths are always dreams
E todo amor que vai chegar
And all the love that will come
As minhas verdades
My truths
Eu falo, eu sinto, eu creio em paz e em muito amor
I speak, I feel, I believe in peace and much love
Eu creio em tanto amor
I believe in so much love
As minhas verdades são sempre sonho
My truths are always dreams
E todo amor que vai chegar
And all the love that will come
E o bem que vai crescer
And the goodness that will grow
As minhas verdades
My truths
Eu falo, eu sinto, eu creio em paz e em muito amor
I speak, I feel, I believe in peace and much love
As minhas verdades são sempre sonho
My truths are always dreams
E todo amor que vai chegar
And all the love that will come