Linda Morada Lyrics Translation in English
Keli ReisPortuguese Lyrics
English Translation
Você fala por aí que a vida, é só sofrimento
You talk around that life is just suffering
Quantas vezes já te deu vontade de parar
How many times have you wanted to stop
Seu proceder é reclamar dizendo não tem jeito
Your way is to complain, saying there's no way
Você chega a lamentar que é mais um no vento
You even lament that you're just another in the wind
Que a felicidade é feita de chorar
That happiness is made of crying
Mais eu creio nas promessas sua história
But I believe in the promises of your story
Dessa forma não vai terminar
This way won't end
As palavras desse livro ninguém pode contestar
No one can contest the words of this book
Apenas eu vim lhe dizer como um profeta
I just came to tell you like a prophet
Quem me enviou não erra
The one who sent me doesn't make mistakes
Ele vai virar do avesso o teu cativeiro
He will turn your captivity upside down
Pois nem que acontece é como a gente quer
Because even if it happens, it's not as we want
A vida sei que feita de espinhos é
I know life is made of thorns
Ao tropeçar melhor remédio e levantar de novo
When you stumble, the best remedy is to rise again
Persevere siga em frente sem olhar atrás
Persevere, move forward without looking back
Pois quando cruzar os portais
Because when you cross the gates
Você vai pisar em ruas de ouro
You will walk on streets of gold
Deus preparou uma morada pra você na glória
God prepared a dwelling for you in glory
Se nessa vida de espinhos hoje você chora
If in this life of thorns today you cry
Saiba que na glória, tu irás sorrir
Know that in glory, you will smile
Deus faz projetos que o homem jamais imagina
God makes plans that man never imagines
Seu diploma de arquiteto ninguém desafia
No one challenges His diploma as an architect
Contemple a morada que ele fez pra ti
Behold the dwelling He made for you
Uma cidade, de puro ouro
A city of pure gold
Onde a ferrugem não corrói o tesouro
Where rust doesn't corrode the treasure
Onde a tristeza jamais pode entrar
Where sadness can never enter
Onde o louvor nunca mais cessará
Where praise will never cease
Um lindo coral canta ao som triunfal
A beautiful choir sings to the triumphant sound
Fará em detalhe você entender
It will make you understand in detail
Que a coroa de honra e o troféu de gloria
That the crown of honor and the trophy of glory
É pra quem vencer
Are for those who overcome