Noemi e Rute Lyrics Translation in English

Keyth Santos
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Noemi, despede-se de Rute

Noemi, say farewell to Ruth

E volte para a sua terra

And return to your land

Porque esse é o fim

Because this is the end


Rute à beira do caminho

Ruth by the wayside

Vê sua vida acabada

Sees her life ended

Os seus sonhos espalhados pelo chão

Her dreams scattered on the ground

O que restou agora é

What's left now is

Só frustração

Only frustration


Uma Moabita rejeitada sem nenhum valor

A rejected Moabite with no value

Sem ninguém pra ajudar

With no one to help

Ela só tinha dor

She only had pain

Olha o meu estado, Noemi, pra onde eu vou?

Look at my condition, Noemi, where do I go?

A partir daqui, o teu povo é o meu povo

From here on, your people are my people

O Teu Deus é o meu Deus

Your God is my God


Então vai, lava-te, unge-te

So go, cleanse yourself, anoint yourself

Prepare novas vestes

Prepare new garments

Prepare-se pra encontrar com o Senhor

Get ready to meet the Lord

Teu Deus

Your God

Pois Ele é, o curador

For He is the healer

O remidor, o redentor

The redeemer, the savior

Ele é o produtor de milagres

He is the producer of miracles


Ele é, aquele que acolhe o esquecido

He is the one who welcomes the forgotten

Levanta do monturo o ferido

Raises up the wounded from the heap

Tem sempre uma saída pro necessitado

Always has an exit for the needy

Pro abandonado Ele é abrigo

For the abandoned, He is a refuge

Traz a cura para o coração ferido

Brings healing to the wounded heart

Confunde o grande quando escolhe o pequenino

Confounds the great when choosing the small

Abate o grande exaltando o humilhado

Brings down the great by exalting the humble

O mesmo Deus que você serve

The same God you serve

Eu sirvo

I serve


(Pausa)

(Pause)


Então vai, lava-te, unge-te

So go, cleanse yourself, anoint yourself

Prepare novas vestes

Prepare new garments

Prepare-se pra encontrar com o Senhor

Get ready to meet the Lord

Teu Deus

Your God

Pois Ele é, o curador

For He is the healer

O remidor, o redentor

The redeemer, the savior

Ele é o produtor de milagres

He is the producer of miracles


Ele é, aquele que acolhe o esquecido

He is the one who welcomes the forgotten

Levanta do monturo o ferido

Raises up the wounded from the heap

Tem sempre uma saída pro necessitado

Always has an exit for the needy

Pro abandonado Ele é abrigo

For the abandoned, He is a refuge

Traz a cura para o coração ferido

Brings healing to the wounded heart

Confunde o grande quando escolhe o pequenino

Confounds the great when choosing the small

Abate o grande exaltando o humilhado

Brings down the great by exalting the humble

O mesmo Deus que você serve

The same God you serve

Eu sirvo

I serve


Ele é, aquele que acolhe o esquecido

He is the one who welcomes the forgotten

Levanta do monturo o ferido

Raises up the wounded from the heap

Tem sempre uma saída pro necessitado

Always has an exit for the needy

Pro abandonado Ele é abrigo

For the abandoned, He is a refuge

Traz a cura para o coração ferido

Brings healing to the wounded heart

Confunde o grande quando escolhe o pequenino

Confounds the great when choosing the small

Abate o grande exaltando o humilhado

Brings down the great by exalting the humble

O mesmo Deus que você serve

The same God you serve

Eu sirvo

I serve


Abate o grande exaltando o humilhado

Brings down the great by exalting the humble

O mesmo Deus que você serve

The same God you serve

Eu sirvo

I serve


O mesmo Deus que você serve

The same God you serve

Eu sirvo

I serve

Added by Inês Pereira
Praia, Cape Verde October 9, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment