Você Não Ama Ninguém (Acústico) (part. Cesar MC, Chris e Xamã) Lyrics Translation in English
KnustPortuguese Lyrics
English Translation
Por que você foi assim?
Why did you act like that?
Sem pensar no que existiu
Without thinking about what existed
Nenhuma despedida ou uma contrapartida
No farewell or a counterpart
Ou uma esperança de um dia voltar
Or a hope of coming back someday
E mesmo que queira muito, é no way
And even if you really want to, it's no way
Não venha falar das coisas que eu não fiz
Don't come talking about things I didn't do
Se quiser pegar meu celular, okay
If you want to check my phone, okay
Buscando razões pra ficar infeliz
Looking for reasons to be unhappy
Nem devia atender o celular
Shouldn't even answer the phone
Quantas garrafas até decidir me ligar?
How many bottles until deciding to call me?
Por que decidiu ligar?
Why did you decide to call?
Isso não vai nos levar a lugar nenhum, não
This won't take us anywhere, no
Você não ama ninguém
You don't love anyone
Só não sabe lidar com a solidão
Just can't deal with loneliness
Então arruma reféns
So take hostages
Só não consegue manter em suas mãos
Just can't keep in your hands
Quem não tinha olhos pra mais ninguém
Those who had no eyes for anyone else
Não quero mais que me fale
I don't want you to talk to me anymore
Foda-se quantas vezes eu já falhei
Forget how many times I failed
Será que cê vai me olhar com os olhos da primeira vez que te vi?
Will you look at me with the eyes of the first time you saw me?
E vai me encarar olhando meus lábios, sabendo que eu nem quero ir?
And will you stare at me, looking at my lips, knowing I don't want to go?
Tava eu e a Clara naquela praça, fazendo fumaça
It was me and Clara in that square, making smoke
E cê veio, dando luz pro meu mundo tão feio
And you came, bringing light to my world so ugly
Sentido pra minha vida sem freio e sem farol, nem pra onde mirar
Meaning to my life without brakes and without a traffic light, not even where to aim
Envolto em caracóis, só de lembrar perco o ar
Wrapped in curls, just remembering I lose my breath
Por que você foi assim?
Why did you act like that?
Nem sequer pensou em ter dó de mim, paciência
Didn't even think to have pity on me, patience
Só agiu pela carência e nem ligou se ia me machucar
Acted only out of need and didn't care if it would hurt me
E eu esperando cê se arrepender e voltar atrás
And I waiting for you to regret and turn back
Juro que cê não vai querer sair do meu lado
I swear you won't want to leave my side
Depois que entender que o lugar do passado é passado
After understanding that the place of the past is the past
E que cicatrizes fazem parte
And that scars are part of it
E que elas aumentam toda vez que cê parte
And they increase every time you leave
Isso não vai te levar a lugar nenhum, não
This won't take you anywhere, no
Você não ama ninguém
You don't love anyone
Xinga e me diz que eu sou mó vacilão
Curse and tell me that I'm a big jerk
Mas tu vacila também
But you mess up too
Vou pro meu baile
I'm going to my dance
Te marolar no meu novo freestyle
Showing off in my new freestyle
Diz pra geral que nós fomos um mero detalhe
Tell everyone that we were just a detail
Solidão, não sei mais se é melhor, melhor
Loneliness, don't know if it's better, better
Me dá a mão, não sei mais ser só
Give me your hand, I don't know how to be alone anymore
Meu bem, meu mal, meu mel, meu Sol
My love, my bad, my honey, my Sun
Manhã sem sal, sem você
Morning without salt, without you
Não sei se cê saca que eu tenho o queijo e a faca
I don't know if you realize that I have the cheese and the knife
Que eu sou um herói pirata com o pôr do Sol nas mãos
That I'm a pirate hero with the sunset in my hands
Um deus primata, que não quer ouro nem prata
A primate god, who doesn't want gold or silver
Sou um homem de lata que quis ter um coração
I'm a tin man who wanted to have a heart
Isso não vai te levar a lugar nenhum, não
This won't take you anywhere, no
Você não ama ninguém
You don't love anyone
Você não ama ninguém
You don't love anyone
Isso não vai te levar a lugar nenhum, não
This won't take you anywhere, no