Ibiza Lyrics Translation in English

L7NNON
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Ibiza, dia trinta do sete de dois mil e vinte e três

Ibiza, July thirtieth, two thousand and twenty-three

Uma e quarenta da tarde

One forty in the afternoon


Olhando esse mar, observando tuas curvas

Looking at this sea, observing your curves

Me sinto tão bem

I feel so good

Posso te apresentar as ruas

I can show you the streets

Me diz se você vem

Tell me if you're coming

Olhando esse mar, observando tuas curvas

Looking at this sea, observing your curves

Me sinto tão bem

I feel so good

Posso te apresentar as ruas

I can show you the streets

Então vem

So come


Tudo fica mais bonito se eu puder compartilhar contigo

Everything looks more beautiful if I can share it with you

Bem melhor que só rotular, é aproveitar, conta comigo

Much better than just labeling, it's enjoying, count on me

Se quiser deitar na grama, dizer que ama

If you want to lie on the grass, say you love

O que não falta é motivo

What is not lacking is a reason

Viajar pra Noronha, Ibiza, Seychelles, Bahamas

Travel to Noronha, Ibiza, Seychelles, Bahamas

E parar no teu sorriso

And stop at your smile

(Porque) cê me faz tão, cê me faz tão bem

(Because) you make me feel so, you make me feel so good

(Bebê) não diz que não, não diz que não, vem

(Baby) don't say no, don't say no, come

(Vem ver) o que eu preparei, parei

(Come see) what I prepared, I stopped

(Pra você), duvidei, mas tô vendo acontecer

(For you), I doubted, but I'm seeing it happen

Ó, faz de conta que eu tô chegando e cê tá pronta

Oh, pretend I'm arriving and you're ready

Ó, nada contra, mas distância deixa minha mente tonta

Oh, nothing against it, but distance makes my mind dizzy

Às vezes até um Facetime resolve

Sometimes even a Facetime solves

Mas prefiro o mesmo lugar

But I prefer the same place

Esquece o passado e se envolve

Forget the past and get involved

Preta, eu só queria tá

Black, I just wanted to be


Olhando esse mar, observando tuas curvas

Looking at this sea, observing your curves

Me sinto tão bem

I feel so good

Posso te apresentar as ruas

I can show you the streets

Me diz se você vem

Tell me if you're coming

Olhando esse mar, observando tuas curvas

Looking at this sea, observing your curves

Me sinto tão bem

I feel so good

Posso te apresentar as ruas

I can show you the streets

Então vem

So come

Added by Tatiana Fernandes
Lisbon, Portugal June 29, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment