MODO XUXA Lyrics Translation in English
Gloria GroovePortuguese Lyrics
English Translation
Modo Xuxa, modo Xuxa
Mode Xuxa, Mode Xuxa
A sua tropa me ama
Your crew loves me
Modo Xuxa, modo Xuxa
Mode Xuxa, Mode Xuxa
Festa lá no meu programa
Party over at my show
Modo Xuxa, modo Xuxa
Mode Xuxa, Mode Xuxa
Voando que nem cometa
Flying like a comet
Modo Xuxa, modo Xuxa
Mode Xuxa, Mode Xuxa
Vem conhecer meu planeta
Come and discover my planet
Tá começando a festa da Xuxa
The Xuxa party is starting
Tindolelê com pega, estica e puxa
Tindolelê with grab, stretch, and pull
Tem princesa, tem duende, tem bruxa
There's princesses, elves, and witches
Tem rolê com você e sua miguxa
There's a ride with you and your buddy
Seus amigo pode vir também
Your friends can come too
No meu rolê não vai faltar ninguém
Nobody will be missing in my party
Locomotiva Meneghel, é o trem
Locomotive Meneghel, it's the train
Eu sou rainha por aqui, meu bem
I'm the queen around here, my dear
Mona, nem tenta comigo, cê não arruma nada
Mona, don't even try with me, you won't get anything
O meu brilho é Lua de Cristal
My shine is Moon of Crystal
Tenho positividade, eu sou de verdade
I have positivity, I'm for real
Sou Greta contra o Baixo Astral
I'm Greta against the Bad Vibes
Quer saber quanto eu faturo?
Want to know how much I make?
Eu não fico mais dura, essa grana eu faço até o final
I don't stay broke anymore, I make money until the end
Faço certo pelo certo e só faço sucesso
I do it right for the right and only succeed
Beijinho, beijinho, tchau, tchau!
Kiss, kiss, bye, bye!
Modo Xuxa, modo Xuxa
Mode Xuxa, Mode Xuxa
A sua tropa me ama
Your crew loves me
Modo Xuxa, modo Xuxa
Mode Xuxa, Mode Xuxa
Festa lá no meu programa
Party over at my show
Modo Xuxa, modo Xuxa
Mode Xuxa, Mode Xuxa
Voando que nem cometa
Flying like a comet
Modo Xuxa, modo Xuxa
Mode Xuxa, Mode Xuxa
Vem conhecer meu planeta
Come and discover my planet
Joga paquita, vai no chão
Throw, Paquita, go to the ground
Comandante do peludão
Commander of the furry one
Joga paquita, vai no chão, vai no chão, vai, vai
Throw, Paquita, go to the ground, go to the ground, go, go
Joga paquita, vai no chão
Throw, Paquita, go to the ground
Comandante do peludão
Commander of the furry one
Joga paquita, vai no chão, vai no chão, vai, vai
Throw, Paquita, go to the ground, go to the ground, go, go
A de Amor, B de Baixinho
A for Love, B for Shorty
C de Caraca, muleque, que é isso?
C for Wow, kid, what is this?
Paquita mandraca, tá sem compromisso
Paquita tricky, no commitment
Descer com jeitinho, perdendo o juízo
Descending with care, losing my mind
Quando ela dá o ar da sua graça, o tchutchuco fica boladão
When she graces us, Tchutchuco gets angry
Ela é tão poderosa que devia tá no programa de televisão
She's so powerful she should be on TV
Eu tenho alguma coisa tão maravilhosa que deixa tudo diferente
I have something so wonderful that changes everything
Se desse jeito você quer tocar, imagina se eu tocar de trás pra frente
If you want to touch like this, imagine if I touch from behind
Eu era boba na minha outra era
I was silly in my other era
Porém, quem eu era, agora já morreu
But who I was, now is already dead
A vida é um doce, eu não tomo doce
Life is sweet, I don't eat sweets
Eu só dou o doce pra quem mereceu
I only give sweets to those who deserve
Modo Xuxa, modo Xuxa
Mode Xuxa, Mode Xuxa
A sua tropa me ama
Your crew loves me
Modo Xuxa, modo Xuxa
Mode Xuxa, Mode Xuxa
Festa lá no meu programa
Party over at my show
Modo Xuxa, modo Xuxa
Mode Xuxa, Mode Xuxa
Voando que nem cometa
Flying like a comet
Modo Xuxa, modo Xuxa
Mode Xuxa, Mode Xuxa
Vem conhecer meu planeta
Come and discover my planet
Joga paquita, vai no chão
Throw, Paquita, go to the ground
Comandante do peludão
Commander of the furry one
Joga paquita, vai no chão, vai no chão, vai, vai
Throw, Paquita, go to the ground, go to the ground, go, go
Joga paquita, vai no chão
Throw, Paquita, go to the ground
Comandante do peludão
Commander of the furry one
Joga paquita, vai no chão, vai no chão, vai, vai
Throw, Paquita, go to the ground, go to the ground, go, go