A Garça

Léo Canhoto e Robertinho
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Eu vi a linda garça branca voando serena sobre o pantanal

I saw the beautiful white heron flying calmly over the wetlands

Lembrei de um amor que eu tinha que partiu para não mais voltar

I remembered a love I had that left and never returned

Eu sempre fui um homem forte porém tive que suspirar

I've always been a strong man, but I had to sigh

Senti-me a beira do caminho e sozinho me pus a chorar

I felt on the roadside, and alone, I started to cry


A garça foi se distanciando comigo deixando uma grande dor

The heron was distancing itself, leaving me with great pain

O vento soprava baixinho lembrei me da voz do meu querido amor

The wind blew softly; I remembered the voice of my dear love

Partiu igual a garça branca, deixou-me essa dor sem fim

She left just like the white heron, leaving me with this endless pain

Agora sozinho espero que a minha garça volte para mim

Now alone, I hope that my heron returns to me


O sol de leve foi sumindo sobre o lago azul desceu na escuridão

The sun slowly disappeared over the blue lake, descending into darkness

A brisa batia em meu rosto jogando meu pranto nas pedras do chão

The breeze hit my face, throwing my tears on the stones of the ground

A dor tomou conta de mim, a tristeza já não me deixava

Pain took over me; sadness no longer left me

No lugar onde eu chorei baixinho não existe homem que não chorava

In the place where I cried softly, there is no man who did not cry


A lua surgiu no horizonte torturando mais meu pobre coração

The moon rose on the horizon, torturing my poor heart even more

Calado segui meu caminho levando na lama esta recordação

Silently, I followed my path, carrying this memory in the mud

Agora sigo pela estrada seu rastro eu quero encontrar

Now, I follow the road; I want to find her trail

Eu tenho uma esperança que a minha garça torne a voltar

I have hope that my heron will return

Added by Mariana Fernandes
Rio de Janeiro, Brazil September 3, 2024
Be the first to rate this translation
Comment