Hoje Acabou (part. Sampa Crew) Lyrics Translation in English

Déborah Moreira
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Hoje acabou

Today it's over

Tomei a decisão

I made the decision

Cansei de te aturar

I'm tired of putting up with you

Cansei de ver teu show (meu show)

I'm tired of watching your show (my show)

Eu já tentei de tudo me convencer

I've tried everything to convince myself

Por mais que doa em mim

Even though it hurts me

Você tem que entender

You have to understand

Pra mim é o fim

For me, it's the end


Então vou, quero ser feliz

So I'll go, I want to be happy

Procurar, o que sempre quis

Search for what I've always wanted

Um grande amor, que me entenda enfim

A great love that finally understands me

Quero ser feliz

I want to be happy

Então vou, quero ser feliz

So I'll go, I want to be happy

Procurar, o que sempre quis

Search for what I've always wanted

Um grande amor, que me entenda enfim

A great love that finally understands me

Quero ser feliz

I want to be happy


Ainda não vá, me ouça

Don't leave yet, listen to me

Você vai se arrepender

You will regret it

Me deixando assim

Leaving me like this

Será o nosso fim

Will be our end

Espere mais um pouco

Wait a little longer

Volte aqui

Come back here

Olhe bem pra mim

Look at me closely

Se a porta abrir

If the door opens

Não vou mais evitar e não vou te seguir

I won't avoid it anymore, and I won't follow you


Então vou, quero ser feliz

So I'll go, I want to be happy

Procurar, o que sempre quis

Search for what I've always wanted

Um grande amor, que me entenda enfim

A great love that finally understands me

Quero ser feliz

I want to be happy

Então vou, quero ser feliz

So I'll go, I want to be happy

Procurar, o que sempre quis

Search for what I've always wanted

Um grande amor, que me entenda enfim

A great love that finally understands me

Quero ser feliz

I want to be happy


É melhor você parar com isso

It's better for you to stop this

Ouça bem o que eu vou te dizer

Listen well to what I'm going to tell you

Ser feliz é o meu compromisso

Being happy is my commitment

E você vai ter que aprender

And you'll have to learn

Você sabe por que estou partindo

Do you know why I'm leaving?

Não entende o que estou sentindo

You don't understand what I'm feeling

O meu coração bate a mil por segundo

My heart beats a thousand times a second

E você se acha a dona do mundo

And you think you're the owner of the world

Você fala fácil, mas sempre complica

You speak easily, but always complicate

E por isso tudo termina em briga

And that's why everything ends in a fight

Acha que é fácil pra uma mulher

Do you think it's easy for a woman

Ser tratada assim como uma qualquer?

To be treated like just anyone?

Decide ir embora, joga fora tudo

Decides to leave, throws everything away

Depois diz que o amor é um jogo duro

Then says love is a tough game

Ora meu querido, então quer saber?

Oh, my dear, so you want to know?

Se você se for nunca mais vai me ver

If you go, you'll never see me again


Então vou, quero ser feliz

So I'll go, I want to be happy

Procurar, o que sempre quis

Search for what I've always wanted

Um grande amor, que me entenda enfim

A great love that finally understands me

Quero ser feliz

I want to be happy

Então vou, quero ser feliz

So I'll go, I want to be happy

Procurar, o que sempre quis

Search for what I've always wanted

Um grande amor, que me entenda enfim

A great love that finally understands me

Quero ser feliz

I want to be happy

Added by Carolina Oliveira
Fortaleza, Brazil November 28, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment