Entre o Amor e a Razão Lyrics Translation in English
Késia MesquitaPortuguese Lyrics
English Translation
Existem momentos, que a tristeza e a dor invadem meu coração
There are moments when sadness and pain invade my heart
Ofuscam o meu olhar e tenho que escolher entre o amor e a razão
They overshadow my gaze, and I have to choose between love and reason
Tenho vontade de parar, mais sei que devo prosseguir
I feel like stopping, but I know I must go on
Pois o amor é força que domina e embaça-me
For love is a force that dominates and clouds me
Não entendo a linguagem da razão, não há espaço pra lógica em meu coração
I don't understand the language of reason; there is no room for logic in my heart
Pois em tudo o amor prevalecerá
For in everything, love will prevail
Basta olhar pro céu, lembro que vou vencer, pois o amor que está em mim
Just look at the sky; I remember that I will overcome because the love within me
É a força que tenho pra viver
Is the strength I have to live
Se querem machucar meu coração
If they want to hurt my heart
Ouço o discurso da criação revelando tanto amor que me constrange
I hear the discourse of creation revealing so much love that overwhelms me
E me faz amar além da razão
And makes me love beyond reason
Quando as tempestades veem, não posso desisti
When the storms come, I cannot give up
Em Deus encontro forças pra prossegui
In God, I find strength to continue
Quando a solidão quer me abraçar
When loneliness wants to embrace me
Em Deus tenho a esperança pra lutar
In God, I have hope to fight
Basta olhar pro céu, lembro que vou vencer, pois o amor que está em mim
Just look at the sky; I remember that I will overcome because the love within me
É a força que tenho pra viver
Is the strength I have to live
Se querem machucar meu coração
If they want to hurt my heart
Ouço o discurso da criação revelando tanto amor que me constrange
I hear the discourse of creation revealing so much love that overwhelms me
E me faz amar além da razão
And makes me love beyond reason