Talvez Lyrics Translation in English

Leonardo
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Talvez, será que essa historia já tem um final

Maybe, is it possible that this story already has an ending

Não sei porque eu te sinto tão distante de mim

I don't know why I feel you so distant from me

Gostaria de tentar de novo

I would like to try again

Talvez seja tarde, nada possa fazer

Maybe it's too late, nothing can be done

Mas não posso crer que o tempo que ficamos juntos

But I can't believe that the time we spent together

Talvez se desgastou

Maybe it wore out


Talvez fui eu que não te amei uma noite inteira

Maybe it was me who didn't love you all night

Talvez eu nunca tenha dado o que esperavas

Maybe I never gave what you expected

E não estava quando mais me precisavas

And I wasn't there when you needed me the most

Talvez não te escutei, Talvez me descuidei

Maybe I didn't listen to you, Maybe I neglected myself

Talvez nem percebesse que eu te amava

Maybe I didn't even realize that I loved you


Talvez

Maybe

Ai, ai, ai, ai

Oh, oh, oh, oh


Talvez será que agente já não tenha o que falar

Maybe, is it that we no longer have anything to say

Talvez desta vez temos que dar um tempo para pensar

Maybe this time we need to take a break to think

Eu da minha parte proponho em tentarmos de novo recomeçar

From my part, I propose trying to start over again

E por mais que eu pense não encontro nenhuma razão

And no matter how much I think, I find no reason

Para viver assim

To live like this


Talvez fui eu que não te amei uma noite inteira

Maybe it was me who didn't love you all night

Talvez eu nunca tenha dado o que esperavas

Maybe I never gave what you expected

E não estava quando mais me precisavas

And I wasn't there when you needed me the most

Talvez não te escutei, Talvez me descuidei

Maybe I didn't listen to you, Maybe I neglected myself

Talvez nem percebesse que eu te amava

Maybe I didn't even realize that I loved you


Talvez a vida me surpreenda com esperança

Maybe life will surprise me with hope

De não ter você só na lembrança

Not to have you only in memories

Talvez eu não entendesse o que eras para mim

Maybe I didn't understand what you were to me

Talvez eu não soubesse que te amava

Maybe I didn't know that I loved you


Eu da minha parte proponho em tentarmos de novo recomeçar

From my part, I propose trying to start over again

E por mais que eu pense não encontro nenhuma razão para viver as-sim

And no matter how much I think, I find no reason to live like this


Talvez fui eu que não te amei uma noite inteira

Maybe it was me who didn't love you all night

Talvez eu nunca tenha dado o que esperavas

Maybe I never gave what you expected

E não estava quando mais me precisavas

And I wasn't there when you needed me the most

Talvez não te escutei, Talvez me descuidei

Maybe I didn't listen to you, Maybe I neglected myself

Talvez nem percebesse que eu te amava

Maybe I didn't even realize that I loved you


Talvez

Maybe

Added by Tatiana Fernandes
Lisbon, Portugal August 20, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment