Naofumi e Raphtalia (Tate No Yuusha) - Eu Vou Te Defender (part. Babits) Lyrics Translation in English

LexClash
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Pra quem já viu tudo que eu passei

For those who have seen all that I've been through

Tentei manter meu lado bom, mas sei que nisso eu fracassei

I tried to maintain my good side, but I know I failed in that

Pra quem sofreu tudo que eu sofri

For those who suffered all that I suffered

O lado humano morre e as trevas que tomam conta de ti

The human side dies, and darkness takes over you


Eles me tiraram de onde eu tava

They took me from where I was

E vim parar em mundo estranho

And I ended up in a strange world

E eu tava disposto sim a ajudar

And I was willing to help

Por que eu vi que tavam precisando

Because I saw they needed it


Mas como herói do escudo eles menosprezaram

But as the Shield Hero, they scorned me

Destruíram tudo que eu tinha de virtude

Destroyed everything virtuous about me

Me enganando, me pisando

Deceiving me, stepping on me

Me taxando de covarde

Labeling me a coward


Me expulsaram desse reino, pode crer que eu vou embora

They expelled me from this kingdom, believe me, I'm leaving

Coração amargurado, tanto que o ódio trasborda

Bitter heart, so much that hatred overflows

Na minha mente repetia, em ninguém confiarei

In my mind, I repeated, I will trust no one

Até o dia em que te encontrei

Until the day I found you


O trauma que você viveu, é o que eu também vivi

The trauma you lived is what I also lived

É difícil ser abandonado e largado aqui

It's hard to be abandoned and left here

Não quero deixar, essas trevas a te consumir

I don't want these darkness to consume you

Por que sempre foi você o único a crer em mim

Because you were always the one to believe in me


As vezes até era rude

Sometimes I was even rude

Mas é por que maltrataram você

But it's because they mistreated you

E pra que seu coração mude

And to change your heart

Eu farei tudo que eu puder fazer

I'll do everything I can


Seu estilo de batalha é se sacrificar

Your battle style is to sacrifice yourself

Pode ter certeza que por nós eu que vou atacar

Be sure that I will attack for us


Ouço as trevas no ouvido sussurrar

I hear the darkness whisper in my ear

Elas chamam o meu nome

They call my name

Mas eu não vou deixar ela te alcançar

But I won't let it reach you

Eu sei que é difícil, mas só tenta confiar

I know it's hard, but just try to trust


Então pode vir agora, pra você não da

So come now, it's not for you

Você não vai tocar nela por que eu vou tankar

You won't touch her because I'll tank

Assim eu só me concentro em atacar

So I just focus on attacking


Se tocar nela a minha fúria vai se libertar

If you touch her, my fury will be unleashed

E nem mesmo eu conseguirei me controlar

And even I won't be able to control myself

Pode ter certeza que eu que vou te salvar

Be sure that I will save you


E eu vou te defender e eu vou golpear

And I will defend you, and I will strike

Nenhum mal vai ter a chance de chegar tão perto

No evil will have a chance to get so close

A gente se completa, não da pra negar

We complete each other, can't deny

Dizem que é errado, mas parece certo (a gente tá certo)

They say it's wrong, but it seems right (we are right)


E quando eu tava eu vi

And when I was there, I saw

Tiveram a chance e tentaram me humilhar

They had the chance and tried to humiliate me

Aquela batalha eu venci

I won that battle

Mas trapacearam pra tentar me derrubar

But they cheated to try to bring me down


Eu quero isso aqui, pra mim já tá bom assim

I want this here, for me, it's good enough

Eu confio sempre nele, não tirem ele de mim

I always trust him, don't take him away from me

Eu não consigo te encontrar, aonde você foi parar

I can't find you, where did you go

Lágrimas seguem a rolar, só nela que eu pude confiar

Tears keep rolling, only in her could I trust


Mas eu vou te buscar

But I will find you

Não permito que eles te tratem assim tão mal

I won't allow them to treat you so badly

Eu pude te encontrar

I could find you

Vi que aquilo que eu sentia era tão real

I saw that what I felt was so real


Olha eu tô bem aqui

Look, I'm right here

Eu não vou te abandonar

I won't abandon you

Cê promete isso pra mim?

Do you promise that to me?

Prometo não deixar

I promise not to leave


Eu não te deixarei não

I won't leave you

Te guardo em meu coração

I keep you in my heart

Não vejo mais solução

I see no solution anymore

Então segure a minha mão

So hold my hand


A fúria que tentava me dominar

The fury that tried to dominate me

A cada segundo me consume

Every second consumes me

Mas eu não permito que você desista

But I won't let you give up

Por que se eu tô contigo sua dor some

Because if I'm with you, your pain disappears


Ouço as trevas no escuro sussurrar

I hear the darkness whisper in the dark

Tão chamando o meu nome

They're calling my name

Se você se perder te faço encontrar

If you get lost, I'll make you find

Por que é no meu abraço que existe o seu lar

Because in my embrace is your home


Então pode vir agora, pra você não da

So come now, it's not for you

Você não vai tocar nela por que eu vou tankar

You won't touch her because I'll tank

Assim eu só me concentro em atacar

So I just focus on attacking


Se tocar nela a minha fúria vai se libertar

If you touch her, my fury will be unleashed

E nem mesmo eu conseguirei me controlar

And even I won't be able to control myself

Pode ter certeza que eu que vou te salvar

Be sure that I will save you


E eu vou te defender e eu vou golpear

And I will defend you, and I will strike

Nenhum mal vai ter a chance de chegar tão perto

No evil will have a chance to get so close

A gente se completa, não da pra negar

We complete each other, can't deny

Dizem que é errado, mas parece certo (a gente tá certo)

They say it's wrong, but it seems right (we are right)

Added by Nuno Santos
Bissau, Guinea-Bissau December 21, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment