Sorriso Torto Lyrics Translation in English

LIVS
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

(Ué, mas... O que que cê viu nesse cara?)

(Well, but... What did you see in this guy?)


Ele tem um nariz grande

He has a big nose

Um sorriso meio torto

A somewhat crooked smile

Um humor bem duvidoso

A quite questionable sense of humor

Mas é assim que eu gosto dele

But that's how I like him


Ele sabe me irritar

He knows how to annoy me

Se não sabe, vai tentar

If he doesn't know, he'll try

Meu Deus, o que, que eu vi nesse menino?

My God, what did I see in this boy?

Eu preciso me tratar!

I need to get myself treated!


Eu quis esse mesmo pra concorrência ser fraca

I chose him so that the competition would be weak

Quem eu quero enganar?

Who am I trying to fool?

Eu sei que ele se destaca!

I know he stands out!

E se eu pudesse retirar os teus defeitos de você

And if I could remove your flaws from you

Eu tiraria você todo e eu não posso te perder

I would take all of you, and I can't lose you


Não me deixe só, pois aprendi a ser um par

Don't leave me alone, for I learned to be a pair

Com o par menos ideal

With the least ideal partner

Que eu jamais pude desejar

That I could never wish for

Por mais impossível que pareça ser te amar

As impossible as it may seem to love you

É tão natural quanto esse teu sorriso torto

It's as natural as your crooked smile

Que eu amo beijar

That I love to kiss


Ele flerta implicando

He flirts by teasing

Até eu não aguentar

Until I can't take it anymore

Nunca sei se tá brincando

I never know if he's joking

Ou se quer me ver surtar

Or if he wants to see me freak out


Falam que eu sou muita areia

They say I'm too much to handle

Pra esse seu caminhão

For this truck of yours

Mas eu sei que eu sou tua praia

But I know I'm your beach

E não tem problema, não

And it's no problem


Eu ter me apaixonado

Me falling in love

Não foi nem uma surpresa

Wasn't even a surprise

Pois é no seu coração

Because in your heart

Onde eu vejo tua beleza

Is where I see your beauty


E se no tempo eu voltasse

And if I could go back in time

E visse sua cara de bobo

And see your silly face

Eu me apaixonaria por você tudo de novo

I would fall in love with you all over again


Não me deixe só, pois aprendi a ser um par

Don't leave me alone, for I learned to be a pair

Com o par menos ideal

With the least ideal partner

Que eu jamais pude desejar

That I could never wish for

Por mais impossível que pareça ser te amar

As impossible as it may seem to love you

É tão natural quanto esse teu sorriso torto

It's as natural as your crooked smile


E não me deixe só, pois aprendi a ser um par

And don't leave me alone, for I learned to be a pair

Com o par menos ideal

With the least ideal partner

Que eu jamais pude desejar

That I could never wish for

Por mais impossível que pareça ser te amar

As impossible as it may seem to love you

É tão natural quanto esse teu sorriso

It's as natural as your smile

Bem torto

Quite crooked

Que eu amo beijar

That I love to kiss


(Esse seu nariz também, ajuda bastante, é um charme né, fazer o quê?)

(This nose of yours also helps a lot, it's charming, right? What can you do?)

Added by Diogo Sousa
Bissau, Guinea-Bissau August 27, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment