Décadence Avec Élégance Lyrics Translation in English
LobãoPortuguese Lyrics
English Translation
Há muito tempo que eu já dizia
Long ago, I used to say
Toda essa chinfra não te garante
All this fuss doesn't guarantee you
Você não sabe arte de saber andar
You don't know the art of walking
Nem de salto alto, nem de escada rolante
Not in high heels, nor on an escalator
Sua vida não tem muito sentido
Your life doesn't make much sense
Sempre em dia com o seu atraso
Always up to date with your delay
Mas e daí ela se acha tão chic
But so what, she thinks she's so chic
Troca seu destino por qualquer acaso
Exchanges her destiny for any chance
E perdeu a pose
And she lost her pose
Décadence avec élégance
Decadence with elegance
Décadence avec élégance
Decadence with elegance
Ou ou ou ou ou ou ou ou ou
Ou ou ou ou ou ou ou ou ou
Ela diz pra mim "seja um bom rapaz
She says to me, "be a good boy
Pratique algum esporte, tenha bons ideais"
Practice some sport, have good ideals"
Afinal de contas o fim do mundo não é nenhum fim de mundo
After all, the end of the world is not the end of the world
E se for, descanse em paz
And if it is, rest in peace
E no final da madrugada perambulando pelos bordéis
And in the late night wandering through the brothels
Décadence é melhor viver
Decadence is better to live
Dez anos a mil
Ten years at a thousand
Do que mil anos a dez
Than a thousand years at ten
Décadence avec élégance
Decadence with elegance
Décadence avec élégance
Decadence with elegance
Ou ou ou ou ou ou ou ou ou
Ou ou ou ou ou ou ou ou ou
Décadence avec élégance
Decadence with elegance
Décadence avec élégance
Decadence with elegance
Ou ou ou ou ou ou ou ou ou
Ou ou ou ou ou ou ou ou ou