O Pé Lyrics Translation in English

Lordose Pra Leão
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Sempre que a bondosa mulher arruma tudo

Whenever the kind woman tidies everything up

Parece brincar de esconder os meus chinelos

It seems like she's playing hide and seek with my slippers

Ora bolas, cogumelos, aspargos

Oh balls, mushrooms, asparagus

Alcaparras, algazarras

Capers, commotion

Se a mulher arruma tudo pra ficar tudo arrumado

If the woman tidies everything to keep it all in order

Por que esconder os meus chinelos?

Why hide my slippers?


Nos pés não tinha nada, não tinha nada nos pés

There was nothing on the feet, nothing on the feet

Nos pés não tinha nada

There was nothing on the feet

Nos pés não tinha nada, não tinha nada nos pés

There was nothing on the feet, nothing on the feet

Nos pés não tinha nada

There was nothing on the feet


Quando penso na bondosa mulher que arruma tudo

When I think of the kind woman who tidies everything

Desarrumando o conforto dos meus pés

Disrupting the comfort of my feet

Penso na mulher dengosa que eu vi um dia

I think of the affectionate woman I saw one day

Ela passava naquela calçada, a calçada letrada daquela livraria

She walked on that sidewalk, the lettered sidewalk of that bookstore

Saia, blusa, cabelos de mulher

Skirt, blouse, woman's hair


Nos pés não tinha nada, não tinha nada nos pés

There was nothing on the feet, nothing on the feet

Nos pés não tinha nada

There was nothing on the feet

Nos pés não tinha nada, não tinha nada nos pés

There was nothing on the feet, nothing on the feet

Nos pés não tinha nada

There was nothing on the feet


Gostei de tê-la visto, ser seu cúmplice

I liked having seen her, being her accomplice

Mulher descalça é mulher pelada

Barefoot woman is a naked woman

Exposta, anunciada em plena calçada, daquela livraria

Exposed, announced on the sidewalk of that bookstore

Em plena tarde, tadinha, em pleno fim do dia, tardinha

In the afternoon, poor thing, at the end of the day, late afternoon

Segunda-feira, doze, casa limpa, não achei os meus chinelos

Monday, twelve, clean house, couldn't find my slippers

Quis ficar descalço junto daquela mulher

Wanted to be barefoot with that woman


Nos pés não tinha nada, não tinha nada nos pés

There was nothing on the feet, nothing on the feet

Nos pés não tinha nada

There was nothing on the feet

Nos pés não tinha nada, não tinha nada nos pés

There was nothing on the feet, nothing on the feet

Nos pés não tinha nada

There was nothing on the feet

Added by André Costa
Maputo, Mozambique June 22, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment