Ondas da Vida Lyrics Translation in English

Lorena e Rafaela
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Ondas da vida que vem e que vão

Waves of life that come and go

Levam meu barco rumo à imensidão

Carry my boat towards the vastness

Assim como a água tem um turbilhão

Just like water has a whirlwind

De sensações dentro do coração

Of sensations within the heart


Deus sopra forte as velas do barco

God blows strongly the boat's sails

E o tempo passa a me afastar

And time keeps pushing me away

Da juventude e da superfície

From youth and the surface

Pro furacão da velhice ficar

For the hurricane of old age to stay


Lá no início passava tão lento

Back in the beginning, it passed so slowly

Meu barco sobre as ondas do imenso mar

My boat on the waves of the immense sea

Hoje me lembro e lamento o fato

Today, I remember and regret the fact

Não há mais tempo para sonhar

There's no more time to dream


Não há mais tempo para sonhar

There's no more time to dream


Os sonhos que eu tive não realizei

The dreams I had, I didn't fulfill

A beleza da vida se tornou sem cor

The beauty of life became colorless

Então com o nada eu me contentei

So with nothing, I contented myself

Arrastado pela força da maré interior

Dragged by the force of the inner tide


Vivi minha vida olhando pro chão

I lived my life looking at the ground

Mas no céu me esperava a liberdade e emoção

But in the sky, freedom and emotion awaited

Mas ignorei e não dei atenção

But I ignored and paid no attention

Me tranquei em um mundo de dever e razão

I locked myself in a world of duty and reason


Então no momento em que eu me toquei

So at the moment I realized

Já estava distante demais pra voltar

I was already too far to go back

Só aí pude ver o quanto me ceguei

Only then could I see how blinded I was

E como eu fiz a alegria acabar

And how I ended the joy


Meus olhos cansados se perdem no horizonte

My tired eyes get lost on the horizon

No caminho em que meu velho barco passou

In the path where my old boat passed

O céu adoece e cinzas se tornam

The sky sickens, and ashes become

A minha jornada aqui acabou

My journey here is over


A minha jornada aqui acabou

My journey here is over

Added by Ricardo Costa
São Paulo, Brazil November 3, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment