Só o Bagaço (part. Jads e Jadson) Lyrics Translation in English

Loubet
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Senhoras e senhores

Ladies and gentlemen

Perdoe o meu estado

Forgive my condition

Dos pés a cabeça nada é agradável

From head to toe, nothing is pleasant

Principalmente a mente que não pensa outra coisa a não ser

Especially the mind that thinks of nothing else but


Melhor nem tocar nesse assunto

It's better not to touch on that subject

Essa bota velha, calça rasgada, barba sem fazer

This old boot, torn pants, beard not shaved

Já explica tudo

Explains everything already

Aqui tem um coração de luto

Here, there's a grieving heart


Quem me viu me ver assim

Those who saw me see me like this

Chega a se assustar e fica com dó de mim

Get scared and feel sorry for me

Eu nunca fui de beber e agora pra você ver

I was never one to drink, and now, just to let you know


Hoje eu to um bagaço e a culpa é toda minha

Today, I'm a wreck, and it's all my fault

Um mundo cheio de mulher e adivinha

A world full of women, and guess what?

Foi tiro e queda desgramei com a minha vida

It was a shot and a fall, I messed up my life

Hoje eu to um bagaço e a culpa é toda minha

Today, I'm a wreck, and it's all my fault

Um mundo cheio de mulher e adivinha

A world full of women, and guess what?

Foi tiro e queda desgramei com a minha vida

It was a shot and a fall, I messed up my life


O coração se apaixonou numa bandida

The heart fell for a rogue


Senhoras e senhores

Ladies and gentlemen

Perdoe o meu estado

Forgive my condition

Dos pés a cabeça nada é agradável

From head to toe, nothing is pleasant

Principalmente a mente que não pensa outra coisa a não ser

Especially the mind that thinks of nothing else but


Melhor nem tocar nesse assunto

It's better not to touch on that subject

Essa bota velha, calça rasgada, barba sem fazer

This old boot, torn pants, beard not shaved

Já explica tudo

Explains everything already

Aqui tem um coração

Here, there's a heart


Quem me viu me ver assim

Those who saw me see me like this

Chega a se assustar e fica com dó de mim

Get scared and feel sorry for me

Eu nunca fui de beber e agora pra você ver

I was never one to drink, and now, just to let you know


Hoje eu to um bagaço e a culpa é toda minha

Today, I'm a wreck, and it's all my fault

Um mundo cheio de mulher e adivinha

A world full of women, and guess what?

Foi tiro e queda desgramei com a minha vida

It was a shot and a fall, I messed up my life


Hoje eu to um bagaço e a culpa é toda minha

Today, I'm a wreck, and it's all my fault

Um mundo cheio de mulher e adivinha

A world full of women, and guess what?

Foi tiro e queda desgramei com a minha vida

It was a shot and a fall, I messed up my life

Added by Beatriz Fernandes
Recife, Brazil October 14, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment