Vozes da Seca Lyrics Translation in English
Luiz GonzagaPortuguese Lyrics
English Translation
Seu doutô os nordestino têm muita gratidão
Your doctor, the Northeasterners have a lot of gratitude
Pelo auxílio dos sulista nessa seca do sertão
For the help of the Southerners in this drought of the hinterland
Mas doutô uma esmola a um homem qui é são
But doctor, alms to a man who is sane
Ou lhe mata de vergonha ou vicia o cidadão
Either shames him or addicts the citizen
É por isso que pidimo proteção a vosmicê
That's why we ask for protection from you
Home pur nóis escuído para as rédias do pudê
Man for us to listen to the reins of power
Pois doutô dos vinte estado temos oito sem chovê
Because doctor, of the twenty states, eight have no rain
Veja bem, quase a metade do Brasil tá sem cumê
See well, almost half of Brazil is without food
Dê serviço a nosso povo, encha os rio de barrage
Give work to our people, fill the rivers with dams
Dê cumida a preço bom, não esqueça a açudage
Give food at a good price, don't forget the dam
Livre assim nóis da ismola, que no fim dessa estiage
Free us from charity so that at the end of this dry spell
Lhe pagamo inté os juru sem gastar nossa corage
We'll pay you even the interest without spending our courage
Se o doutô fizer assim salva o povo do sertão
If the doctor does this, he saves the people of the hinterland
Quando um dia a chuva vim, que riqueza pra nação!
When one day the rain comes, what wealth for the nation!
Nunca mais nóis pensa em seca, vai dá tudo nesse chão
We never think of drought again, everything will thrive in this land
Como vê nosso distino mercê tem nas vossa mão
As you see, our destiny is in your hands
Mercê tem na vossa mão!
Your mercy is in your hands!