Bebaça (part. Marília Mendonça) Lyrics Translation in English
Maiara e MaraisaPortuguese Lyrics
English Translation
Diz que aguenta bebida
Says she can handle drinks
Tomou duas seguidas
Had two in a row
Perna bambeou
Legs got wobbly
Ainda não lembrou
Still doesn't remember
Vou refrescar sua memória
I'll refresh your memory
Tentou agarrar o garçom
Tried to grab the waiter
Derrubou a caixa de som
Knocked over the sound system
Pra variar, cê queimou a largada
As usual, you jumped the gun
Tentou até ligar pro ex
Even tried to call your ex
Pra sua sorte, eu não deixei
Lucky for you, I didn't let you
Já tava tudo rodando, rodando
Everything was already spinning
Pediu outra rodada
Asked for another round
Amiga, cê tava bebaça
Friend, you were wasted
Subindo na mesa, virando garrafa
Climbing on the table, flipping bottles
Amiga, cê tava bebaça
Friend, you were wasted
Tomou tudo, tomou fora
Drank it all, got rejected
Só não tomou vergonha na cara
Just didn't get any shame
Amiga, cê tava bebaça
Friend, you were wasted
Subindo na mesa, virando garrafa
Climbing on the table, flipping bottles
Amiga, cê tava bebaça
Friend, you were wasted
Tomou tequila, tomou cerveja
Drank tequila, drank beer
Tomou tudo, tomou fora
Drank it all, got rejected
Só não tomou vergonha na cara
Just didn't get any shame
Diz que aguenta bebida
Says she can handle drinks
Tomou duas seguidas
Had two in a row
Perna bambeou
Legs got wobbly
Ainda não lembrou
Still doesn't remember
Vou refrescar sua memória
I'll refresh your memory
Tentou agarrar o garçom
Tried to grab the waiter
Derrubou a caixa de som
Knocked over the sound system
Pra variar, cê queimou a largada
As usual, you jumped the gun
Tentou até ligar pro ex
Even tried to call your ex
Pra sua sorte, eu não deixei
Lucky for you, I didn't let you
Já tava tudo rodando, rodando
Everything was already spinning
Pediu outra rodada
Asked for another round
Amiga, cê tava bebaça
Friend, you were wasted
Subindo na mesa, virando garrafa
Climbing on the table, flipping bottles
Amiga, cê tava bebaça
Friend, you were wasted
Tomou tudo, tomou fora
Drank it all, got rejected
Só não tomou vergonha na cara
Just didn't get any shame
Amiga, cê tava bebaça
Friend, you were wasted
Subindo na mesa, virando garrafa
Climbing on the table, flipping bottles
Amiga, cê tava bebaça
Friend, you were wasted
Tomou tequila, tomou cerveja
Drank tequila, drank beer
Tomou tudo, tomou fora
Drank it all, got rejected
Só não tomou vergonha na cara
Just didn't get any shame
Maiara, cê tava bebaça
Maiara, you were wasted
Subindo na mesa, virando garrafa
Climbing on the table, flipping bottles
Maiara, cê tava bebaça
Maiara, you were wasted
Tomou tudo, tomou fora
Drank it all, got rejected
Só não tomou vergonha na cara
Just didn't get any shame
Marília, cê tava bebaça
Marília, you were wasted
Subindo na mesa, virando garrafa
Climbing on the table, flipping bottles
Cê tava bebaça
You were wasted
Tomou tequila, tomou cerveja
Drank tequila, drank beer
Tomou tudo, tomou fora
Drank it all, got rejected
Só não tomou vergonha na cara
Just didn't get any shame