Menina Não Vá Desanimar Lyrics Translation in English

Marcela Taís
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Ela é forte, sua graça é divina

She is strong, her grace is divine

Não é sorte, seu pai lhe fez bendita

It's not luck, her father made her blessed

E ela brilha grande menina

And she shines, a great girl

Ela pode só não sabia, ela só não sabia

She could, she just didn't know, she just didn't know


Se ela sofre, faz poesia

If she suffers, she makes poetry

Pra que decote, se ela tem simpatia

Why show cleavage when she has kindness

Nem é nobre e rei chama de filha

She's not noble, yet a king calls her daughter

Ela vence por teimosia

She wins out of stubbornness


Quem lhe deu toda essa ousadia

Who gave her all this audacity

Quem desperta nela, tanta alegria

Who awakens so much joy in her

Não é o príncipe de cavalo manco

It's not the prince on a lame horse

Foi aquele rei do cavalo branco

It was that king on a white horse

Esse é o segredo dessa menina

That's the secret of this girl


Nem todos saberão te amar

Not everyone will know how to love you

Nem todos saberão te valorizar

Not everyone will know how to value you

Contudo você tem tudo

Nevertheless, you have everything

Vá e conquiste o seu mundo

Go and conquer your world


Então, menina, não vá desanimar

So, girl, don't be discouraged

Feche os olhos e você vai encontrar

Close your eyes and you will find

A força que precisa para alcançar

The strength you need to achieve

O céu em você vai apostar

The sky will bet on you

Se cair levante e caminha

If you fall, get up and walk


Você é linda e tem companhia

You are beautiful and have company

Você é forte

You are strong


Se ela sofre, faz poesia

If she suffers, she makes poetry

Pra que decote, se ela tem simpatia

Why show cleavage when she has kindness

Nem é nobre e rei chama de filha

She's not noble, yet a king calls her daughter

Ela vence por teimosia

She wins out of stubbornness


Quem lhe deu toda essa ousadia

Who gave her all this audacity

Quem desperta nela, tanta alegria

Who awakens so much joy in her

Não é o príncipe de cavalo manco

It's not the prince on a lame horse

Foi aquele rei do cavalo branco

It was that king on a white horse

Esse é o segredo dessa menina

That's the secret of this girl


Nem todos saberão te amar

Not everyone will know how to love you

Nem todos saberão te valorizar

Not everyone will know how to value you

Contudo você tem tudo

Nevertheless, you have everything

Vá e conquiste o seu mundo

Go and conquer your world


Então, menina, não vá desanimar

So, girl, don't be discouraged

Feche os olhos e você vai encontrar

Close your eyes and you will find

A força que precisa para alcançar

The strength you need to achieve

O céu em você vai apostar

The sky will bet on you

Se cair levante e caminha

If you fall, get up and walk


Você é linda e tem companhia

You are beautiful and have company

Você é forte, você só não sabia

You are strong, you just didn't know


Não vá desanimar

Don't be discouraged

Não vá desanimar

Don't be discouraged

Não vá desanimar

Don't be discouraged

Não vá desanimar

Don't be discouraged


Quando elas decidem acreditar

When they decide to believe

Elas são fortes e sabem sonhar

They are strong and know how to dream

Imperfeitas princesas feitas de realeza

Imperfect princesses made of royalty

Que em suas histórias escolheram lutar

Who in their stories chose to fight

Added by José Silva
Faro, Portugal July 17, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment