Aguenta Coração Lyrics Translation in English
Marcelo Dias e FabianaPortuguese Lyrics
English Translation
Ai! aguenta coração. Ai! aguenta coração
Oh! Hold on, heart. Oh! Hold on, heart
porque hoje é dia de unção dia de fé em ação
Because today is a day of anointing, a day of faith in action
hoje é dia de recber o seu mlagre irmão , então aguenta coração
Today is the day to receive your miracle, brother, so hold on, heart
Eu não sei o que sente o paralitico por não poder andar
I don't know what the paralyzed feels for not being able to walk
pois as minhas pernas me levam aonde eu preciso ir
Because my legs take me where I need to go
eu não sei qual o sofrimento de quem nãoconsegue ver
I don't know the suffering of those who cannot see
pois os meus olhos podem ver o sol brilhar
Because my eyes can see the sun shining
Não sei qual a sensação de receber ressurreiçao
I don't know the feeling of receiving resurrection
então dá pra imaginar
So, it's possible to imagine
Imaginar o que sentiu o paralitico á porta formosa do templo
Imagine what the paralyzed felt at the Beautiful Gate of the temple
O que sentiu o cego de Jericó ao ver o rosto de Jesus
What the blind man of Jericho felt when he saw the face of Jesus
Imaginar o que Lazaro sentiu, quando a voz do Mestre, ele ouviu mas sei com total certeza que ao receber
Imagine what Lazarus felt when he heard the Master's voice, but I know with total certainty that upon receiving
Milagre, bate "à mil" o coração, eu sei pois milagre já vivi
Miracle, the heart beats "a thousand," I know because I have lived miracles
Está sentindo bater forte o coração? È milagre que está chegando aí.
Is your heart beating strongly? It's a miracle that is coming
Então aguenta coração
So, hold on, heart
Pode sentir agora o que eu sinto aqui
Can you now feel what I feel here?
Dê boas vindas ao milagre aí
Welcome the miracle there
Cuidado coração pra voc~e não explodir,pois o poder é
Be careful, heart, not to explode because the power is
Demais, pois a gloria é demais tem milagre chegando aí
Too much, for the glory is too much, there's a miracle coming
Suas veias recebem o sangue de Jesus! Está transbordando
Your veins receive the blood of Jesus! It's overflowing
È o poder da cruz, pernas enfermas, corações lesionados
It's the power of the cross, sick legs, injured hearts
Olhos doentes, orgãos atrofiados
Sick eyes, atrophied organs
Onde houver lugar para o milagre, deixe que a fé
Where there's room for miracles, let faith
lhe traga o milagre
Bring you the miracle
Aguenta coração! O dono do teu milagre já está aqui!
Hold on, heart! The owner of your miracle is already here!