Pra Mudar A Minha Vida Lyrics Translation in English
Marco BrasilPortuguese Lyrics
English Translation
Queria tanto te dizer que eu já não te amo
I wanted so much to tell you that I don't love you anymore
que seu amor em minha vida foi mais um engano
that your love in my life was just another mistake
Até quando tenho que fingir?
How long do I have to pretend?
Se a minha boca morre de vontade do seu beijo...
If my mouth is dying for your kiss...
Queria esquecer você apenas um momento
I wanted to forget you just for a moment
mas nunca consegui tirar você do pensamento
but I've never managed to get you out of my thoughts
Quando eu digo que não devo te amar
When I say I shouldn't love you
o meu coração me diz te quero e não tem jeito
my heart tells me I want you, and there's no way
Eu sempre fiz de tudo pra me apaixonar
I always did everything to fall in love
até um dia alguém deixar saudade no meu peito
until one day someone left longing in my chest
Agora eu tenho medo
Now I'm afraid
Agora eu tenho medo
Now I'm afraid
Você chegou, me deixou sem saída
You arrived, left me with no way out
Me fez te querer quando eu não mais queria
Made me want you when I no longer wanted to
Você me fez amar quando eu dizia não
You made me love when I said no
e acreditar que no seu coração,
and believe that in your heart,
tinha o grande amor que eu sonhei um dia...
there was the great love I dreamed of one day...
Você chegou quando a dor mais doía
You arrived when the pain hurt the most
e me encontrou quando eu me perdia
and found me when I was lost
Acho que foi Deus que te mandou pra mim
I think God sent you to me
pra recomeçar e me fazer feliz, por toda a vida.
to start over and make me happy, for a lifetime.
Eu sempre fiz de tudo pra me apaixonar
I always did everything to fall in love
até um dia alguém deixar saudade no meu peito
until one day someone left longing in my chest
Agora eu tenho medo
Now I'm afraid
Agora eu tenho medo
Now I'm afraid
Você chegou, me deixou sem saída
You arrived, left me with no way out
Me fez te querer quando eu não mais queria
Made me want you when I no longer wanted to
Você me fez amar quando eu dizia não
You made me love when I said no
e acreditar que no seu coração,
and believe that in your heart,
tinha o grande amor que eu sonhei um dia...
there was the great love I dreamed of one day...
Você chegou quando a dor mais doía
You arrived when the pain hurt the most
e me encontrou quando eu me perdia
and found me when I was lost
Acho que foi Deus que te mandou pra mim
I think God sent you to me
pra recomeçar e me fazer feliz, por toda a vida.
to start over and make me happy, for a lifetime.