Lágrimas de Gratidão Lyrics Translation in English
Marconei LessaPortuguese Lyrics
English Translation
Pode chorar, a felicidade emociona mesmo
You can cry, happiness truly moves
Quando a dor vai embora e alivia o peito, é
When the pain goes away and eases the chest, it is
Algo indescritível essa sensação
An indescribable feeling
Olha você merece tudo o que Deus vai fazer
Look, you deserve everything that God will do
Tinha tudo pra parar, mas escolheu vencer
Had everything to stop, but chose to overcome
Tua história é um exemplo a ser seguido
Your story is an example to be followed
E quem prometeu mostrou que ele é contigo
And the one who promised showed that he is with you
Quando passou pelo o deserto, você adorou!
When you passed through the desert, you worshiped!
Lá no mais profundo vale você exaltou
Deep in the valley, you exalted
Por isso hoje Deus te põe em um alto lugar
That's why today God puts you in a high place
Sai do vale e sobe o monte, irmão pode chorar
Leave the valley and climb the mountain, brother, you can cry
Chora porque Deus é fiel e cumpre o que diz
Cry because God is faithful and fulfills what he says
Chora porque nesse deserto ele pôs um fim
Cry because in this desert he put an end
E se alguém te perguntar o motivo meu irmão
And if someone asks you the reason, my brother
Diga que as lágrimas que rolam são gratidão
Say that the tears that roll are gratitude
Chora porque você lutou e Deus te abençoou
Cry because you fought and God blessed you
Chora porque só você sabe o preço que pagou
Cry because only you know the price you paid
Quando sozinho derramou lágrimas de aflição
When alone, you shed tears of affliction
Regando a vitória que hoje leva em suas mãos
Watering the victory you now hold in your hands
Deus é fiel e não se esquece o que prometeu
God is faithful and does not forget what he promised
O motivo das suas lágrimas ele inverteu
The reason for your tears, he reversed
Hoje quem chora de alegria pode afirmar
Today, whoever cries with joy can affirm
Que a vitória vem quando o amanhecer chegar
That victory comes when the dawn arrives