Eu e minha sombra Lyrics Translation in English
Marcos AssumpçãoPortuguese Lyrics
English Translation
Eu quis saber onde você se encontrava.
I wanted to know where you were.
Quando o silêncio tomou conta de mim.
When silence took over me.
Eu me perdi enquanto te procurava.
I got lost while searching for you.
Entre nós havia o muro de Berlim.
Between us, there was the Berlin Wall.
Sim, sim, sim, o que mais me desesperava.
Yes, yes, yes, what most desperate me.
Era a noite fria, a cama vazia.
It was the cold night, the empty bed.
Eu e minha sombra.
Me and my shadow.
Passava o tempo e o medo dominava.
Time passed, and fear dominated.
E eu levando aquela vida de cão.
And I was leading that dog's life.
A falta que você fazia me atordoava.
The absence you caused bewildered me.
Você era dona do meu coração.
You were the owner of my heart.
Sim, sim, sim, o que mais me desesperava.
Yes, yes, yes, what most desperate me.
Era a noite fria, a cama vazia.
It was the cold night, the empty bed.
Eu e minha sombra.
Me and my shadow.
Você era a banda que me acompanhava.
You were the band that accompanied me.
Minha rua, minha turma, meu país.
My street, my gang, my country.
E me deixou na mão sem nem dizer nada.
And you left me hanging without saying anything.
Tudo certo, foi você quem quis.
All right, it was what you wanted.
Agora não, não, não, antes só do que mal amado.
Now not, not, not, better alone than badly loved.
Hoje na noite fria, na cama vazia.
Today in the cold night, in the empty bed.
Nada me assombra.
Nothing haunts me.
Hoje na noite fria, na cama vazia.
Today in the cold night, in the empty bed.
Nada me assombra.
Nothing haunts me.