Balada De Gisberta Lyrics Translation in English
Maria BethâniaPortuguese Lyrics
English Translation
Perdi-me do nome
Lost myself from the name
Hoje podes chamar-me de tua
Today you can call me yours
Dancei em palácios
I danced in palaces
Hoje danço na rua
Today I dance in the street
Vesti-me de sonhos
Dressed in dreams
Hoje visto as bermas da estrada
Today I wear the edges of the road
De que serve voltar
What's the use of going back
Quando se volta para o nada
When you're turning towards nothing
Eu não sei se um Anjo me chama
I don't know if an Angel calls me
Eu não sei dos mil homens na cama
I don't know about a thousand men in bed
E o céu não pode esperar
And the sky cannot wait
Eu não sei se a noite me leva
I don't know if the night takes me
Eu não ouço o meu grito na treva
I don't hear my cry in the darkness
O fim quer me buscar
The end wants to find me
Sambei na avenida
I sambaed on the avenue
No escuro fui porta-estandarte
In the dark, I was a flag-bearer
Apagaram-se as luzes
The lights went out
É o futuro que parte
It's the future that departs
Escrevi o desejo
I wrote the desire
Corações que já esqueci
Hearts that I've already forgotten
Com sedas matei
With silks, I killed
E com ferros morri
And with irons, I died
Eu não sei se um Anjo me chama
I don't know if an Angel calls me
Eu não sei dos mil homens na cama
I don't know about a thousand men in bed
E o céu não pode esperar
And the sky cannot wait
Eu não sei se a noite me leva
I don't know if the night takes me
Eu não ouço o meu grito na treva
I don't hear my cry in the darkness
E o fim quer me buscar
And the end wants to find me
Trouxe pouco
Brought little
Levo menos
Take even less
A distância até ao fundo é tão pequena
The distance to the bottom is so small
No fundo, é tão pequena
Ultimately, it's so small
A queda
The fall
E o amor é tão longe
And love is so far away
O amor é tão longe
Love is so far away
O amor é tão longe
Love is so far away
O amor é tão longe
Love is so far away