Estado de Poesia Lyrics Translation in English

Maria Bethânia
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Para viver em estado de poesia

To live in a state of poetry

Me entranharia nestes sertões de você

I would embed myself in these hinterlands of you

Pra me esquecer da vida que eu vivia

To forget the life I lived

De cigania antes de te conhecer

Of gypsyhood before I met you

De enganos livres que eu tinha porque queria

Of free deceptions I had because I wanted

Por não saber que mais dia menos dia

Not knowing that sooner or later

Eu todo me encantaria pelo todo do seu ser

I would be entirely enchanted by the entirety of your being


Pra misturar meia noite meio dia

To mix midnight with midday

E enfim saber que cantaria a cantoria

And finally know that I would sing the song

Que há tanto tempo queria

That I had long desired

A canção do bem querer

The song of goodwill


É belo vês o amor sem anestesia

It's beautiful to see love without anesthesia

DóI de bom, arde de doce

It hurts good, burns sweetly

Queima, acalma

Burns, soothes

Mata, cria

Kills, creates

Chega tem vez que a pessoa que enamora

There comes a time when the person who falls in love

Se pega e chora do que ontem mesmo ria

Catches themselves crying over what they laughed at just yesterday

Chega tem hora que ri de dentro pra fora

There comes a time when they laugh from the inside out

Não fica nem vai embora

Doesn't stay, doesn't leave

É o estado de poesia

It's the state of poetry

Added by Bruno Silva
Praia, Cape Verde November 9, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment