Reconvexo Lyrics Translation in English
Maria BethâniaPortuguese Lyrics
English Translation
Sou a chuva que lança a areia do Saara
I am the rain that throws the sand from the Sahara
Sobre os automóveis de Roma
Over the cars of Rome
Sou a sereia que dança, a destemida Iara
I am the mermaid that dances, the fearless Iara
Água e folha da Amazônia
Water and leaf from the Amazon
Sou a sombra da voz da matriarca da Roma Negra
I am the shadow of the voice of the matriarch of Black Rome
Você não me pega, você nem chega a me ver
You don't catch me, you don't even get to see me
Meu som te cega, careta, quem é você?
My sound blinds you, square, who are you?
Que não sentiu o suingue de Henri Salvador
Who didn't feel the swing of Henri Salvador
Que não seguiu o Olodum balançando o Pelô
Who didn't follow Olodum shaking Pelô
E que não riu com a risada de Andy Warhol
And who didn't laugh with the laughter of Andy Warhol
Que não, que não, e nem disse que não
Who didn't, who didn't, and didn't even say no
Eu sou o preto norte-americano forte
I am the strong African-American
Com um brinco de ouro na orelha
With a gold earring in the ear
Eu sou a flor da primeira música
I am the flower of the first music
A mais velha, mais nova espada e seu corte
The oldest, newest sword and its cut
Sou o cheiro dos livros desesperados, sou Gita Gogóia
I am the smell of desperate books, I am Gita Gogóia
Seu olho me olha, mas não me pode alcançar
Your eye looks at me, but can't reach me
Não tenho escolha, careta, vou descartar
I have no choice, square, I'll discard
Quem não rezou a novena de Dona Canô
Who did not pray the novena of Dona Canô
Quem não seguiu o mendigo Joãozinho Beija-Flor
Who did not follow the beggar Joãozinho Beija-Flor
Quem não amou a elegância sutil de Bobô
Who did not love the subtle elegance of Bobô
Quem não é recôncavo e nem pode ser reconvexo
Who is not concave and cannot be reconvex
Sou a chuva que lança a areia do Saara
I am the rain that throws the sand from the Sahara
Sobre os automóveis de Roma
Over the cars of Rome
Sou a sereia que dança, a destemida Iara
I am the mermaid that dances, the fearless Iara
Água e folha da Amazônia
Water and leaf from the Amazon
Sou a sombra da voz da matriarca da Roma Negra
I am the shadow of the voice of the matriarch of Black Rome
Você não me pega, você nem chega a me ver
You don't catch me, you don't even get to see me
Meu som te cega, careta, quem é você?
My sound blinds you, square, who are you?
Que não sentiu o suingue de Henri Salvador
Who didn't feel the swing of Henri Salvador
Que não seguiu o Olodum balançando o Pelô
Who didn't follow Olodum shaking Pelô
E que não riu com a risada de Andy Warhol
And who didn't laugh with the laughter of Andy Warhol
Que não, que não, e nem disse que não
Who didn't, who didn't, and didn't even say no
Eu sou o preto norte-americano forte
I am the strong African-American
Com um brinco de ouro na orelha
With a gold earring in the ear
Eu sou a flor da primeira música
I am the flower of the first music
A mais velha, mais nova espada e seu corte
The oldest, newest sword and its cut
Sou o cheiro dos livros desesperados, sou Gita Gogóia
I am the smell of desperate books, I am Gita Gogóia
Seu olho me olha, mas não me pode alcançar
Your eye looks at me, but can't reach me
Não tenho escolha, careta, vou descartar
I have no choice, square, I'll discard
Quem não rezou a novena de Dona Canô
Who did not pray the novena of Dona Canô
Quem não seguiu o mendigo Joãozinho Beija-Flor
Who did not follow the beggar Joãozinho Beija-Flor
Quem não amou a elegância sutil de Bobô
Who did not love the subtle elegance of Bobô
Quem não é recôncavo e nem pode ser reconvexo
Who is not concave and cannot be reconvex
Quem não rezou a novena de Dona Canô
Who did not pray the novena of Dona Canô
Quem não seguiu o mendigo Joãozinho Beija-Flor
Who did not follow the beggar Joãozinho Beija-Flor
Quem não amou a elegância sutil de Bobô
Who did not love the subtle elegance of Bobô
Quem não é recôncavo e nem pode ser reconvexo
Who is not concave and cannot be reconvex