Eu Não Desisto Lyrics Translation in English

Jessé Aguiar
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Foi em questão de segundos

In a matter of seconds

Eu fui atingido, em sequência eu caí no chão

I was hit, and then I fell to the ground

De cara logo percebi que o meu coração

Right away, I realized that my heart

Entrou em desespero e acelerou

Fell into despair and raced


Eu tinha que levantar

I had to get up

Mas eu tava ferido e sem forças para continuar

But I was wounded and without strength to continue

Então um lugar bem mais seguro eu fui procurar

So, I sought a much safer place

Dei três passos, mas com muita dor

Took three steps but with much pain

Eu voltei pro chão

I returned to the ground


Mas em meio a batalha um homem apareceu e deitou do meu lado

But in the midst of battle, a man appeared and lay down beside me

Agitou o meu corpo e notou que eu estava muito machucado

He stirred my body and noticed I was very hurt

Eu tava abatido, sangrando, com sede, com fome, com medo

I was dejected, bleeding, thirsty, hungry, afraid

E Ele segurou minha mão, ficou bem do meu lado o tempo inteiro

And He held my hand, stayed by my side the whole time


E a cada suspiro que eu dava, Ele vinha e falava: Não é pra dormir

With every breath I took, He came and said: Don't go to sleep

Me deu um pouco de água, um pedaço de pão pra poder prosseguir

He gave me a bit of water, a piece of bread to keep going

Me disse com tanta firmeza: Ninguém vai morrer, ninguém vai desistir

He said with such firmness: No one will die, no one will give up

E Ele olhou nos meus olhos, com tanto amor, me disse assim

And He looked into my eyes, with so much love, said to me


É que eu não desisto de você, Meu filho

It's just that I don't give up on you, My child

E se for preciso

And if necessary

Eu entro no meio da guerra só para te lembrar

I enter the midst of the war just to remind you

Que nunca desisto de você, Meu filho

That I never give up on you, My child

E se for preciso

And if necessary

Eu entro no meio da guerra só para te ajudar

I enter the midst of the war just to help you

Se apoie em meus ombros, não solta, nós vamos lutar

Lean on my shoulders, don't let go, we will fight


Mas em meio à batalha, ele apareceu e deitou do meu lado

But in the midst of the battle, he appeared and lay down beside me

Agitou o meu corpo e notou que eu estava muito machucado

He stirred my body and noticed I was very hurt

Eu tava abatido, sangrando, com sede, com fome, com medo

I was dejected, bleeding, thirsty, hungry, afraid

E Ele segurou minha mão, ficou bem do meu lado o tempo inteiro

And He held my hand, stayed by my side the whole time


E a cada suspiro que eu dava, Ele vinha e falava: Não é pra dormir

With every breath I took, He came and said: Don't go to sleep

Me deu um pouco de água, um pedaço de pão pra poder prosseguir

He gave me a bit of water, a piece of bread to keep going

Me disse com tanta firmeza: Ninguém vai morrer, ninguém vai desistir

He said with such firmness: No one will die, no one will give up

E Ele olhou nos meus olhos, com tanto amor, me disse assim

And He looked into my eyes, with so much love, said to me


É que eu não desisto de você, Meu filho

It's just that I don't give up on you, My child

E se for preciso

And if necessary

Eu entro no meio da guerra só para te lembrar

I enter the midst of the war just to remind you

Que nunca desisto de você, Meu filho

That I never give up on you, My child

E se for preciso

And if necessary

Eu entro no meio da guerra só para te ajudar

I enter the midst of the war just to help you

Se apoie em meus ombros, não solta, nós vamos lutar

Lean on my shoulders, don't let go, we will fight


Se apoie em meus ombros, não solta, nós vamos lutar

Lean on my shoulders, don't let go, we will fight

Nós vamos lutar, nós vamos lutar

We will fight, we will fight

Se apoie em meus ombros, não solta, nós vamos lutar

Lean on my shoulders, don't let go, we will fight

Added by Tiago Rodrigues
Lisbon, Portugal September 2, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment