Antes de Dizer Adeus Lyrics Translation in English
ThiaguinhoPortuguese Lyrics
English Translation
Não esqueço aquela época da escola
I don't forget that time from school
Que você matava aula
When you skipped class
Pra me ver jogando bola
To watch me playing soccer
E passava seu caderno
And passed me your notebook
E às vezes dava cola
And sometimes gave me answers
E a gente namorava no escuro do cinema
And we dated in the darkness of the cinema
Eu chorei quando você saiu de cena
I cried when you left the scene
Pra fazer curso normal em outra cidade
To take a normal course in another city
Eu fui pras Forças Armadas
I joined the Armed Forces
Completei maioridade
I came of age
E você na minha história, me matando de saudade
And you, in my story, making me miss you terribly
E depois caí no mundo, nessa minha trajetória
And then I fell into the world, in my journey
É um milagre te reencontrar agora
It's a miracle to meet you again now
E o pior é que agora, você já tem compromisso
And the worst part is that now you have commitments
Tem aliança no dedo e eu também
You have a ring on your finger, and so do I
O melhor é ir embora
The best thing is to go away
Que é pra evitar o risco
To avoid the risk
De partir ao meio o coração de alguém
Of breaking someone's heart in half
Desejo pra você paz e saúde
I wish you peace and health
Que o bom Deus lhe ajude
May God help you
Pra você cuidar dos seus, pra eu cuidar dos meus
For you to take care of yours, for me to take care of mine
Mas deixe os nossos sentimentos
But let our feelings
Se entregar neste momento
Surrender at this moment
Antes de dizer adeus
Before saying goodbye
E o pior é que agora, você já tem compromisso
And the worst part is that now you have commitments
Tem aliança no dedo e eu também
You have a ring on your finger, and so do I
O melhor é ir embora
The best thing is to go away
Que é pra evitar o risco
To avoid the risk
De partir ao meio o coração de alguém
Of breaking someone's heart in half
Desejo pra você paz e saúde
I wish you peace and health
Que o bom Deus lhe ajude
May God help you
Pra você cuidar dos seus, pra eu cuidar dos meus
For you to take care of yours, for me to take care of mine
Mas deixe os nossos sentimentos
But let our feelings
Se entregar neste momento
Surrender at this moment
Antes de dizer adeus
Before saying goodbye