Juro Juradinho Lyrics Translation in English
EkenaPortuguese Lyrics
English Translation
Entra aqui pra ver tudo o que eu fiz pra você
Come in here to see everything I did for you
Aquela velha canção não serve mais
That old song doesn't serve anymore
Eu até pensei deixar que o tempo vai curar
I even thought to let time heal
Todas as suas feridas
All your wounds
Eu que não ligava pra mais nada
I, who didn't care about anything anymore
Não queria porta aberta,bagagem
Didn't want an open door, baggage
Malas pra carregar
Suitcases to carry
Eu que não fazia questão nenhuma
I, who didn't mind at all
De entrar... Na tua vida
To enter... into your life
Você entrou sorriu depois saiu
You came in, smiled, then left
E foi me levando junto com você
And took me along with you
Um pedacinho de mim
A little piece of me
Você tocou com a ponta dos teus dedos
You touched with the tips of your fingers
Os meus olhos e eu pensei
My eyes, and I thought
Que mal tem? Porque não?
What's wrong? Why not?
Você sorriu
You smiled
Eu acenei com a mão
I waved my hand
Se você ficar eu juro juradinho
If you stay, I swear
Nunca mais enjoar de você
I'll never get tired of you
Se você ficar eu juro juradinho
If you stay, I swear
Nunca mais me enjoar de você
I'll never get bored of you
Se você ficar
If you stay
Eu juro juradinho
I swear
Entra aqui pra ver tudo o que eu tenho
Come in here to see everything I have
Pra oferecer
To offer
Talvez não seja um tanto mas é pra te agradar
Maybe it's not much, but it's to please you
Eu que não ligava pra mais nada
I, who didn't care about anything anymore
Não queria porta aberta,bagagem
Didn't want an open door, baggage
Malas pra carregar
Suitcases to carry
Você entrou sorriu depois saiu
You came in, smiled, then left
E foi me levando junto com você
And took me along with you
Um pedacinho de mim
A little piece of me
Você tocou com a ponta dos teus dedos
You touched with the tips of your fingers
Os meus olhos e eu pensei
My eyes, and I thought
Que mal tem? Porque não?
What's wrong? Why not?
Você sorriu
You smiled
Eu acenei com a mão
I waved my hand
Se você ficar eu juro juradinho
If you stay, I swear
Nunca mais enjoar de você
I'll never get tired of you
Se você ficar eu juro juradinho
If you stay, I swear
Nunca mais me enjoar de você
I'll never get bored of you
Se você ficar
If you stay
Eu juro juradinho
I swear