Linha Tênue Lyrics Translation in English

Maria Gadú
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Todo o lugar que chego você não fica

All the places I go, you don't stay

Tudo o que eu te peço você não dá

Everything I ask of you, you don't give

Se dou opinião você implica

If I give an opinion, you object

Toda vez que ligo você não está

Every time I call, you're not there

Por que fazer questão deste jogo duro?

Why insist on this tough game?

De me mostrar o muro a nos dividir?

Show me the wall dividing us

Seu coração de fato está escuro

Your heart is truly dark

Ou por de trás do muro

Or behind the wall

Tem mais coisa aí

There's more going on


Toda vez que passo você não nota

Every time I pass by, you don't notice

Eu conto uma lorota você nem ri

I tell a fib, you don't even laugh

Me faço fina flor vem e desbota

I become a delicate flower, and you fade

Me boto numa fria não socorre

I get into trouble, and you don't help

Eu cavo um elogio isso nem te ocorre

I dig for a compliment, you don't even think of it

A indiferença escorre fria a me ferir

Indifference flows coldly, hurting me

Será porque você não me suporta?

Is it because you can't stand me?

Ou dentro desta porta

Or behind this door

Tem mais coisa aí

There's more going on


Entre o bem e o mal a linha é tênue meu bem

Between good and evil, the line is thin, my dear

Entre o amor e o ódio a linha é tênue também

Between love and hatred, the line is thin too

Quando o desprezo a gente muito preza

When we highly value contempt

Na vera o que despreza é o que se dá valor

Truly, what is despised is what is valued

Falta descobrir a qual desses dois lados convém

We need to discover which of these two sides is fitting

Sua tremenda energia para tanto desdém

Your tremendous energy for such disdain

Ou me odeia descaradamente

Either you openly hate me

Ou disfarçadamente me tem amor

Or secretly, you have love for me


Toda vez que passo você não nota

Every time I pass by, you don't notice

Eu conto uma lorota você nem ri

I tell a fib, you don't even laugh

Me faço fina flor vem e desbota

I become a delicate flower, and you fade

Me boto numa fria não socorre

I get into trouble, and you don't help

Eu cavo um elogio isso nem te ocorre

I dig for a compliment, you don't even think of it

A indiferença escorre fria a me ferir

Indifference flows coldly, hurting me

Será porque você não me suporta?

Is it because you can't stand me?

Ou dentro desta porta

Or behind this door

Tem mais coisa aí

There's more going on


Entre o bem e o mal a linha é tênue meu bem

Between good and evil, the line is thin, my dear

Entre o amor e o ódio a linha é tênue também

Between love and hatred, the line is thin too

Quando o desprezo a gente muito preza

When we highly value contempt

Na vera o que despreza é o que se dá valor

Truly, what is despised is what is valued

Falta descobrir a qual desses dois lados convém

We need to discover which of these two sides is fitting

Sua tremenda energia para tanto desdém

Your tremendous energy for such disdain

Ou me odeia descaradamente

Either you openly hate me

Ou disfarçadamente me tem amor

Or secretly, you have love for me

Added by Fabio Santos
Luanda, Angola October 9, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment