Acabou Lyrics Translation in English
MARIAPortuguese Lyrics
English Translation
(E acabou, ô, ô, ô)
(And it's over, oh, oh, oh)
(E acabou, ô, ô, ô)
(And it's over, oh, oh, oh)
Hoje me peguei pensando em nós
Today I found myself thinking about us
Sob os lençóis, nos tornamos um
Under the sheets, we became one
Desembolava meus caracóis
I unraveled my curls
E os nossos nós, não sobrou nenhum
And our knots, none remained
Meu corpo todo arrepiado
My whole body shivering
Mas, dessa vez, era de frio
But, this time, it was from the cold
Minha pele e os pelos molhados
My skin and wet hairs
Me apagou todo o pavio
Extinguished all my fuse
Até acreditava que nada se comparava em te ter
I even believed that nothing compared to having you
Quebrei toda a cara quando comparada a ideia de só ter você
I broke my face when compared to the idea of only having you
E acabou (e acabou)
And it's over (and it's over)
Percebi que não senti nada quando você passou
I realized I felt nothing when you passed by
Nem amor, nem ódio, nem mágoa
Neither love, nor hate, nor resentment
O que passou, passou
What happened, happened
E acabou, uô, uô
And it's over, whoa, whoa
Uô, uô, uô
Whoa, whoa, whoa
Uou
Whoa
(E acabou, ô, ô, ô)
(And it's over, oh, oh, oh)
Joguei todas as suas cartas e risos
I threw all your cards and laughter
As crises de autoestima na lata do lixo
The self-esteem crises in the trash
Catei coragem para me livrar
I gathered courage to get rid of
Cortei suas asas para, enfim, voar
I cut your wings to finally fly
E qualquer dia desses te envio
And any day now I'll send you
O endereço de onde vou estar
The address of where I'll be
O seu azar é não me encontrar
Your bad luck is not finding me
No lado bom da vida
On the bright side of life
E acabou (e acabou)
And it's over (and it's over)
Percebi que não senti nada quando você passou
I realized I felt nothing when you passed by
Nem amor, nem ódio, nem mágoa
Neither love, nor hate, nor resentment
O que passou, passou
What happened, happened
E acabou, uô, uô
And it's over, whoa, whoa
Uô, uô, uô
Whoa, whoa, whoa
Uou
Whoa
Acabou (e acabou)
It's over (and it's over)
Percebi que não senti nada quando você passou
I realized I felt nothing when you passed by
Nem amor, nem ódio, nem mágoa
Neither love, nor hate, nor resentment
O que passou, passou
What happened, happened
E acabou, uô, uô
And it's over, whoa, whoa
Uô, uô, uô
Whoa, whoa, whoa
Uou
Whoa
(E acabou, ô, ô, ô)
(And it's over, oh, oh, oh)
(E acabou, ô, ô, ô)
(And it's over, oh, oh, oh)