É Você (part. Paloma Possi e Brunno Ramos) Lyrics Translation in English
Ton CarfiPortuguese Lyrics
English Translation
A porta da casa mais simples
The door of the simplest house
Que o anjo da morte não entra
That not even the angel of death enters
A estrada que corre pro mar
The road that runs to the sea
O vento que abre o caminho é você
The wind that clears the path is you
É você
It's you
A caminhada é difícil eu sei
The journey is hard, I know
Mas vou na força do meu senhor
But I go in the strength of my Lord
No caminho tem espinho eu sei
There are thorns on the way, I know
Mas vou em nome do meu senhor
But I go in the name of my Lord
Em nome do meu senhor
In the name of my Lord
Não olho pra trás pois deixei tudo lá
I don't look back 'cause I left everything there
O passado não importa mais
The past doesn't matter anymore
Vida de pecado não é mais pra mim
A life of sin is no longer for me
Pois entreguei minha vida ao meu senhor
For I gave my life to my Lord
Agora eu vivo para ele
Now I live for Him
Então me tira o medo
So take away my fear
Você não está sozinho (você não está sozinho)
You are not alone (you are not alone)
Yeh
Yeah
Então me tira o medo
So take away my fear
Mesmo que ande
Even if I walk
No vale da sombra da morte
In the valley of the shadow of death
Digo
I say
Te tira de lá
Take me out of there
Ele reina
He reigns
Todo poderoso
All powerful
Yes sr
Yes, sir
Que a tempestade é você
That the storm is you
Chuva forte é você
Strong rain is you
Vento forte é você
Strong wind is you
E o que me faz tremer as pernas
And what makes my legs tremble
A porta aberta é você
The open door is you
Mas a fechada é você
But the closed one is you
É tudo sobre você
It's all about you
Tudo sobre você
All about you
Você sabe wow
You know, wow
O pão que me sacia
The bread that satisfies me
Obrigado lord
Thank you, Lord
Chuva cai
Rain falls
Parece que vem uma trovoada
Looks like a thunderstorm is coming
Olhei não era
I looked, it wasn't
É só o poder da sua palavra
It's just the power of your word
Tão simples assim aba pai
As simple as that, Father
Nunca cai
Never fails
Deus que me tira o medo
God who takes away my fear
Dizer pare
Say stop
Para ele
To Him
Nunca pare
Never stop
Poder de um furacão
Power of a hurricane
Holy aram
Holy Aram
Fraco não não
Weak, no, no
Então me tira o medo
So take away my fear
Então me tira o medo
So take away my fear
Então me tira o medo
So take away my fear
Você não está sozinho (você não está sozinho)
You are not alone (you are not alone)
Yeh
Yeah
Então me tira o medo
So take away my fear
Mesmo que ande
Even if I walk
No vale da sombra da morte
In the valley of the shadow of death
Digo
I say
Te tira de lá
Take me out of there
Ele reina
He reigns
Todo poderoso
All powerful
Yes sr
Yes, sir
Que a tempestade é você
That the storm is you
Chuva forte é você
Strong rain is you
Vento forte é você
Strong wind is you
E o que me faz tremer as pernas
And what makes my legs tremble
A porta aberta é você
The open door is you
Mas a fechada é você
But the closed one is you
É tudo sobre você
It's all about you
Que a tempestade é você
That the storm is you
Chuva forte é você
Strong rain is you
Vento forte é você
Strong wind is you
E o que me faz tremer as pernas
And what makes my legs tremble
A porta aberta é você
The open door is you
Mas a fechada é você
But the closed one is you
É tudo sobre você
It's all about you
Então me tira o medo
So take away my fear
Você não está sozinho
You are not alone