Vilarejo Lyrics Translation in English
Marisa MontePortuguese Lyrics
English Translation
Há um vilarejo ali
There's a village there
Onde areja um vento bom
Where a good wind blows
Na varanda, quem descansa
On the porch, those who rest
Vê o horizonte deitar no chão
See the horizon lay on the ground
Pra acalmar o coração
To calm the heart
Lá o mundo tem razão
There, the world makes sense
Terra de heróis, lares de mãe
Land of heroes, mothers' homes
Paraíso se mudou para lá
Paradise moved there
Por cima das casas, cal
Above the houses, calm
Frutas em qualquer quintal
Fruits in any backyard
Peitos fartos, filhos fortes
Full breasts, strong children
Sonhos semeando o mundo real
Dreams sowing the real world
Toda gente cabe lá
Everyone fits there
Palestina, Xangri-Lá
Palestine, Xangri-Lá
Vem andar e voa
Come walk and fly
Vem andar e voa
Come walk and fly
Vem andar e voa
Come walk and fly
Lá o tempo espera
There, time waits
Lá é primavera
It's spring there
Portas e janelas
Doors and windows
Ficam sempre abertas
Always stay open
Pra sorte entrar
For luck to enter
Em todas as mesas, pão
On all tables, bread
Flores enfeitando
Flowers adorning
Os caminhos, os vestidos
The paths, the dresses
Os destinos e essa canção
The destinies and this song
Tem um verdadeiro amor
There's a true love
Para quando você for
For when you go
Há um vilarejo ali
There's a village there
Onde areja um vento bom
Where a good wind blows
Na varanda, quem descansa
On the porch, those who rest
Vê o horizonte deitar no chão
See the horizon lay on the ground
Pra acalmar o coração
To calm the heart
Lá o mundo tem razão
There, the world makes sense
Terra de heróis, lares de mãe
Land of heroes, mothers' homes
Paraíso se mudou para lá
Paradise moved there
Por cima das casas, cal
Above the houses, calm
Frutas em qualquer quintal
Fruits in any backyard
Peitos fartos, filhos fortes
Full breasts, strong children
Sonhos semeando o mundo real
Dreams sowing the real world
Toda gente cabe lá
Everyone fits there
Palestina, Xangri-Lá
Palestine, Xangri-Lá
Vem andar e voa
Come walk and fly
Vem andar e voa
Come walk and fly
Vem andar e voa
Come walk and fly
Lá o tempo espera
There, time waits
Lá é primavera
It's spring there
Portas e janelas
Doors and windows
Ficam sempre abertas
Always stay open
Pra sorte entrar
For luck to enter
Em todas as mesas, pão
On all tables, bread
Flores enfeitando
Flowers adorning
Os caminhos, os vestidos
The paths, the dresses
Os destinos e essa canção
The destinies and this song
Tem um verdadeiro amor
There's a true love
Para quando você for
For when you go