Decide Aí Lyrics Translation in English
Matheus e KauanPortuguese Lyrics
English Translation
O relógio tá girando, tá girando
The clock is ticking, it's ticking
Tá girando e eu aqui perdendo tempo
It's ticking and here I am wasting time
Cheguei no meu limite, se não mudar sua postura
I've reached my limit, if your attitude doesn't change
Eu vou embora correndo
I'll run away
Já tá pronta a minha mala
My suitcase is already packed
E não tô levando nada
And I'm not taking anything
Nada que é seu
Nothing that's yours
Nada que me deu
Nothing you gave me
Eu não vou te esquecer
I won't forget you
Em questão de segundo
In a matter of seconds
Mas pra facilitar, pego minhas coisas
But to make it easier, I'll grab my things
E sumo, eu sumo
And disappear, I'll disappear
Decide aí, enquanto eu vou dar uma volta na cidade
Decide now, while I take a walk in the city
Mas pense bem pra depois não se arrepender
But think well so you won't regret later
No supermercado não vai me comprar
You won't buy me at the supermarket
Na farmácia não vende remédio pra saudade
At the pharmacy, there's no remedy for longing
Decide aí, enquanto eu vou dar uma volta na cidade
Decide now, while I take a walk in the city
Mas pense bem pra depois não se arrepender
But think well so you won't regret later
No supermercado não vai me comprar
You won't buy me at the supermarket
Na farmácia não vende remédio pra saudade
At the pharmacy, there's no remedy for longing
O relógio tá girando, tá girando
The clock is ticking, it's ticking
Tá girando e você aí perdendo tempo, perdendo tempo
It's ticking and you there wasting time, wasting time
Cheguei no meu limite, se não mudar sua postura
I've reached my limit, if your attitude doesn't change
Eu vou embora correndo
I'll run away
Já tá pronta a minha mala
My suitcase is already packed
E não tô levando nada
And I'm not taking anything
Nada que é seu
Nothing that's yours
Nada que me deu
Nothing you gave me
Eu não vou te esquecer
I won't forget you
Em questão de segundo
In a matter of seconds
Mas pra facilitar, pego minhas coisas
But to make it easier, I'll grab my things
E sumo, eu sumo
And disappear, I'll disappear
Decide aí, enquanto eu vou dar uma volta na cidade
Decide now, while I take a walk in the city
Mas pense bem pra depois não se arrepender
But think well so you won't regret later
No supermercado não vai me comprar
You won't buy me at the supermarket
Na farmácia não vende remédio pra saudade
At the pharmacy, there's no remedy for longing
Decide aí, enquanto eu vou dar uma volta na cidade
Decide now, while I take a walk in the city
Mas pense bem pra depois não se arrepender
But think well so you won't regret later
No supermercado não vai me comprar
You won't buy me at the supermarket
Na farmácia não vende remédio pra saudade
At the pharmacy, there's no remedy for longing