Nabote Lyrics Translation in English
MaurizéliaPortuguese Lyrics
English Translation
A herança é minha, a herança é minha
The inheritance is mine, the inheritance is mine
Não vendo a minha vinha, não vendo a minha vinha
I don't sell my vineyard, I don't sell my vineyard
Nabote tu bem sabes que sou rei
Naboth, you well know that I am a king
E tu és apenas uma pedra que estás a me incomodar
And you are just a stone that is bothering me
Nabote, o que vão dizer meus aliados
Naboth, what will my allies say
Quando ver que moro lado a lado de alguém como você
When they see that I live side by side with someone like you
Nabote, eu tenho muito a te oferecer
Naboth, I have a lot to offer you
Eu só preciso que você me venda a sua vinha
I just need you to sell me your vineyard
Eu pago o preço que for
I'll pay whatever it takes
Te dou outra melhor, mas quero a tua vinha
I'll give you a better one, but I want your vineyard
Ó rei, preste atenção por que eu não vou repetir
O king, pay attention because I won't repeat
Minha vinha não tem preço, é melhor não insistir
My vineyard is priceless, it's better not to insist
É preciosa pra mim, é preciosa pra mim
It's precious to me, it's precious to me
Acabe eu não vendo, não troco, não faço barganha com ninguém
I won't sell, won't trade, won't bargain with anyone
É tudo o que eu tenho, não posso desfazer
It's all I have, I can't undo
Toda minha vida se resume nesta vinha
All my life is summed up in this vineyard
Pode me matar, jogar no calabouço, me apedrejar
You can kill me, throw me in the dungeon, stone me
Mas não estou disposto a te entregar o que eu tenho de mais precioso
But I'm not willing to hand over what is most precious to me
Do que vale eu viver, acabe, acabe
What is the value of my life, end it, end it
Se minha vinha eu perder, acabe, acabe
If I lose my vineyard, end it, end it
Eu não posso e não farei, acabe, acabe
I cannot and will not, end it, end it
Minha vinha eu não venderei
I will not sell my vineyard
Está fora de questão negociar minha fé
Negotiating my faith is out of the question
Negociar minha unção, negociar minha cruz
Negotiating my anointing, negotiating my cross
É tudo o que eu tenho, das mãos de meu Jesus
It's all I have, from the hands of my Jesus
A herança é minha, a herança é minha
The inheritance is mine, the inheritance is mine
Não vendo a minha vinha, não vendo a minha vinha
I don't sell my vineyard, I don't sell my vineyard
A herança é minha, a herança é minha
The inheritance is mine, the inheritance is mine
Não vendo a minha vinha, não vendo a minha vinha
I don't sell my vineyard, I don't sell my vineyard