Truque da Moeda Lyrics Translation in English

Mayck e Lyan
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Ô meu velho como é que cê vai?

Oh my old man, how are you?

Mudou de endereço né pai?

Changed your address, huh, dad?

Só queria um tempinho pra gente

I just wanted a little time for us

Essa tela não mata a saudade da gente

This screen doesn't ease our longing


Desculpa cancelar a nossa pescaria

Sorry for canceling our fishing trip

E todas as mensagens que eu só respondia

And all the messages I only replied to

Pai, tô na correria

Dad, I'm in a rush

Cê precisava ver como é que tá o moleque

You needed to see how the kid is doing

Seu truque da moeda ele não esquece

He doesn't forget your coin trick


Ô saudade

Oh, longing

O tempo passa num piscar de olhos

Time passes in the blink of an eye

Quanto mais eu penso no senhor eu choro

The more I think of you, the more I cry

Hoje eu só queria te abraçar

Today, I just wanted to hug you


Ô saudade

Oh, longing

Do almoço em família, missa de domingo

For family lunch, Sunday mass

Das nossas conversas, o senhor sorrindo

Our conversations, you smiling

Hoje a saudade apertou demais

Today, the longing squeezed too hard

Eu te amo meu pai

I love you, my father


Ô meu velho como é que cê vai?

Oh my old man, how are you?

Mudou de endereço né pai?

Changed your address, huh, dad?

Só queria um tempinho pra gente

I just wanted a little time for us

Essa tela não mata a saudade da gente

This screen doesn't ease our longing

(É pai, é diferente)

(Yeah, dad, it's different)


Desculpa cancelar a nossa pescaria

Sorry for canceling our fishing trip

E todas as mensagens que eu só respondia

And all the messages I only replied to

Pai, tô na correria

Dad, I'm in a rush

Cê precisava ver como é que tá o moleque

You needed to see how the kid is doing

Seu truque da moeda ele não esquece

He doesn't forget your coin trick


Ô saudade

Oh, longing

O tempo passa num piscar de olhos

Time passes in the blink of an eye

Quanto mais eu penso no senhor eu choro

The more I think of you, the more I cry

Hoje eu só queria te abraçar

Today, I just wanted to hug you


Ô saudade

Oh, longing

Do almoço em família, missa de domingo

For family lunch, Sunday mass

Das nossas conversas, o senhor sorrindo

Our conversations, you smiling

Hoje a saudade apertou demais

Today, the longing squeezed too hard


Ô saudade

Oh, longing

O tempo passa

Time passes

Num piscar de olhos

In the blink of an eye

Quanto mais eu penso no senhor eu choro

The more I think of you, the more I cry

Hoje eu só queria te abraçar

Today, I just wanted to hug you


Ô saudade

Oh, longing

Do almoço em família, missa de domingo

For family lunch, Sunday mass

Das nossas conversas, o senhor sorrindo

Our conversations, you smiling

Hoje a saudade apertou demais

Today, the longing squeezed too hard

Eu te amo meu pai

I love you, my father


Ô meu velho como é que cê vai?

Oh my old man, how are you?

Mudou de endereço né pai?

Changed your address, huh, dad?

Added by Gustavo Silva
Luanda, Angola September 1, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment