A Ocasião Faz o Ladrão Lyrics Translation in English

Mc Bob Boladão
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

A ocasião faz o ladrão, a ocasião faz o ladrão

Opportunity makes the thief, opportunity makes the thief

É sim, de segundos e minutos eu vejo meu fim

Yes, in seconds and minutes, I see my end

Mas Deus estende a mão quando eu venho a cair

But God extends his hand when I come to fall


A gente escolhe sempre pela contra-mão

We always choose the opposite way

Adrenalina toma conta e vira diversão

Adrenaline takes over and becomes fun

Porque o tony country é meu coração

Because Tony Country is my heart

Lá tem meu lado ruim & o meu lado bom

There's my bad side and my good side


Que nem diz o Edi rock, isso é certo

As Edi rock says, that's for sure

Deus tá de calça bege e o demônio de terno

God wears beige pants and the devil wears a suit

Ás vezes o justo sai como incorreto

Sometimes the just one comes out as incorrect

E o injusto em Brasília, roubando de terno

And the unjust one in Brasília, stealing in a suit


Demorou, mas consegui compreender

It took a while, but I managed to understand

Que malandragem de verdade, é viver

That true street smarts are to live

Mas isso é, querer não é poder

But that is, wanting is not power

Hoje nós nasce, pra um dia, a gente morrer

Today we're born to die one day


Um tiro de saudade fere o coração

A shot of longing wounds the heart

O Meu parceiro Josi dentro da prisão

My partner Josi inside the prison

O que eu aprendi, com essa lição?

What did I learn from this lesson?

A dar mais valor à todos meus irmãos!

To value all my brothers more!


A ocasião faz o ladrão, a ocasião faz o ladrão

Opportunity makes the thief, opportunity makes the thief

É sim, de segundos e minutos eu vejo meu fim

Yes, in seconds and minutes, I see my end

Mas Deus estende a mão quando eu venho a cair

But God extends his hand when I come to fall


A Solidão, dentro da detenção

Loneliness inside detention

O parceiro Denilson, o Vini e o Lucão

Partner Denilson, Vini, and Lucão

O mano Cisma aqui é considerado

Cisma is considered here

E Outros vários parceiros que se encontram em outro raios

And several other partners in another fate


Não aguento mais, ver o sol nascer quadrado

I can't take it anymore, seeing the sun rise square

Um filme na minha mente antes de ser capturado

A movie in my mind before being captured

Adrenalina foi a causa da loucura

Adrenaline was the cause of madness

E Mais ainda na hora da nossa fuga!

And even more during our escape!


Na minha mente, pensando Deus me ajuda

In my mind, thinking, God help me

Saudades da família quando eu estava na rua

Miss my family when I was on the street

A Vida é assim pois é, pois é, pois é

Life is like that because it is, because it is, because it is

Um dia eu vou sair, e sair de pé

One day I will leave, and leave on my feet


Com Deus eu vou seguir na fé, na fé, na fé

With God, I will continue in faith, in faith, in faith

A sua liberdade é tudo o que um homem quer

Your freedom is all a man wants

Quer viver, e curtir, né não, né não?

Want to live and enjoy, right?

Esquecer isso aqui que se chama prisão!

Forget this thing called prison!


Que nem diz o J. B eu quero ter visão

As J. B says, I want to have vision

Liberdade Josimar, Assinado

Freedom Josimar, Signed

Bob Boladão!

Bob Boladão!


A ocasião faz o ladrão, a ocasião faz o ladrão

Opportunity makes the thief, opportunity makes the thief

É sim, de segundos e minutos eu vejo meu fim

Yes, in seconds and minutes, I see my end

Mas Deus estende a mão quando eu venho a cair

But God extends his hand when I come to fall

Added by Rui Costa
Praia, Cape Verde April 28, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment