Viva La Vida (part. Tropkillaz) Lyrics Translation in English

MC Guimê
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Viva la vida hoje, vou viver

Live life today, I'm going to live

Jogue sua mão pro alto, jogue seu copo pro alto

Throw your hands up, throw your cup up high

Viva hoje, vem viver

Live today, come live

Não pense no amanhã agora

Don't think about tomorrow now

Essa é a nossa hora

This is our time

Viva

Live


Vou vivendo, vai vendo, o vento me leva

I'm living, watch, the wind takes me

Pra onde eu me encontro, suave, né?

To where I find myself, smooth, right?

No momento, o tempo é a razão do momento

At the moment, time is the reason for the moment

Me lembro: tô tonto com duas mulher

I remember: I'm dizzy with two women

Eu olhei pro meu copo, ficou meio roxo

I looked at my cup, it turned kinda purple

Ou eu tô chapado, ele fala: Eu tô loco

Or am I stoned, it says: I'm crazy

Ela fala: Eu tô loco, tô ficando doido

She says: I'm crazy, I'm getting crazy

Vou olhando pros lados, ham!

I'm looking around, hmm!


Luzes de neon curtindo um baile funk

Neon lights enjoying a funk dance

Brisa boa o bastante pra lembrar de você

Good breeze enough to remember you

Te vejo então indo até o chão

I see you then going down to the floor

Vai parar meu coração

It's going to stop my heart


Viva la vida hoje, vou viver

Live life today, I'm going to live

Jogue sua mão pro alto, jogue seu copo pro alto

Throw your hands up, throw your cup up high

Viva hoje, vem viver

Live today, come live

Não pense no amanhã agora

Don't think about tomorrow now

Essa é a nossa hora

This is our time

Viva

Live


Quando isso aqui começar, não vai ter hora pra acabar

When this starts, there won't be a time to end

Quero que saiba que a vibe positiva está no ar

I want you to know that positive vibes are in the air

E a festa só está começando

And the party is just starting

Se for firmeza é só ir chegando

If it's cool, just come along

São dez minas pra dois manos

Ten girls for two guys

Mais dez minas pra dois manos

Another ten girls for two guys


Luzes de neon curtindo um baile funk

Neon lights enjoying a funk dance

Brisa boa o bastante pra lembrar de você

Good breeze enough to remember you

Te vejo então indo até o chão

I see you then going down to the floor

Vai parar meu coração

It's going to stop my heart


Viva la vida hoje, vou viver

Live life today, I'm going to live

Jogue sua mão pro alto, jogue seu copo pro alto

Throw your hands up, throw your cup up high

Viva hoje, vem viver

Live today, come live

Não pense no amanhã agora

Don't think about tomorrow now

Essa é a nossa hora

This is our time

Viva

Live


Viva

Live


Viva la vida hoje (vai segurando, moleque) vou viver

Live life today (keep holding on, kid) I'm going to live

(MC Guimê)

(MC Guimê)

Jogue sua mão pro alto (Head Media, Tropkillaz)

Throw your hands up (Head Media, Tropkillaz)

Jogue seu copo pro alto

Throw your cup up high

Viva hoje (é nóis) vem viver

Live today (it's us) come live

Não pense no amanhã agora

Don't think about tomorrow now

Essa é a nossa hora

This is our time

Viva

Live

Added by Hugo Costa
Luanda, Angola September 10, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment