Inevitável/ Cheiro Bom Lyrics Translation in English
MC Neguinho do KaxetaPortuguese Lyrics
English Translation
Inevitável eu querer te evitar
Inevitable that I want to avoid you
É mesma coisa que bolar um fino e não querer fumar
It's like rolling a joint and not wanting to smoke
A nossa brisa é tipo queijo e goiabada
Our vibe is like cheese and guava paste
E o sereno da madrugada levemente a molhar
And the late-night dew lightly moistening
Nossas implicações, afirmações e discussões
Our implications, affirmations, and discussions
Tipo canções com tons difíceis de se alcançar
Like songs with hard-to-reach tones
Se eu falo: Fica, você diz que vai embora
If I say "Stay," you say you're leaving
Eu falo: Vai, você retorna
I say "Go," you come back
É foda pra contrariar
It's tough to go against
Maluca, tem ciúmes até da meiota
Crazy, jealous even of the half
Constantemente na bota, não me deixa respirar (assim não dá)
Constantly on my case, doesn't let me breathe (this won't work)
E no lugar das flores eu te trouxe um flow
And instead of flowers, I brought you a flow
Daqueles que você vai se identificar
One you'll relate to
Fiz pra falar do celular que tu jogou na parede
Made to talk about the cell phone you threw against the wall
A tela trincou por não querer te retornar
The screen cracked for not wanting to call you back
E no lugar das flores eu te trouxe um flow
And instead of flowers, I brought you a flow
Daqueles que você vai se identificar
One you'll relate to
Fiz pra falar do celular que tu jogou na parede
Made to talk about the cell phone you threw against the wall
A tela trincou por não querer te retornar
The screen cracked for not wanting to call you back
Nossas implicações, afirmações e discussões
Our implications, affirmations, and discussions
Tipo canções com tons difíceis de se alcançar
Like songs with hard-to-reach tones
Se eu falo: Fica, você diz que vai embora
If I say "Stay," you say you're leaving
Eu falo: Vai, você retorna
I say "Go," you come back
É foda pra contrariar (assim não dá)
It's tough to go against (this won't work)
E no lugar das flores eu te trouxe um flow
And instead of flowers, I brought you a flow
Daqueles que você vai se identificar
One you'll relate to
Fiz pra falar do celular que tu jogou na parede
Made to talk about the cell phone you threw against the wall
A tela trincou por não querer te retornar
The screen cracked for not wanting to call you back
E no lugar das flores eu te trouxe um flow
And instead of flowers, I brought you a flow
Daqueles que você vai se identificar
One you'll relate to
Fiz pra falar do celular que tu jogou na parede
Made to talk about the cell phone you threw against the wall
A tela trincou por não querer te retornar
The screen cracked for not wanting to call you back
Tava lembrando daquele abraço apertadão
I was remembering that tight hug
Seu cheiro bom fixou no moletom
Your good scent fixed on the sweatshirt
Dentro do carro rolava uma competição
Inside the car, there was a competition
Entre a Mary Jane e o perfume da mozão
Between Mary Jane and bae's perfume
Tava lembrando daquele abraço apertadão
I was remembering that tight hug
Seu cheiro bom fixou no moletom
Your good scent fixed on the sweatshirt
Dentro do carro rolava uma competição
Inside the car, there was a competition
Entre a Mary Jane e o perfume da mozão
Between Mary Jane and bae's perfume
Saí por aí sem rumo, só pensando nela
I wandered aimlessly, just thinking of her
Tão linda, tão minha, e ao mesmo tempo distante
So beautiful, so mine, yet distant at the same time
Ela patricinha, e eu um cria da favela
She's a high society girl, and I'm a favela kid
Mas nós se combina quando joga o chá na blunt
But we match when the tea hits the blunt
Vi que a porra dos opostos se atrai e é quente
I saw that damn opposites attract and it's hot
Eu, funkeiro nato, ela se amarra em Nirvana
Me, a born funk guy, she loves Nirvana
Nossos corpos nus se encaixam perfeitamente
Our naked bodies fit perfectly
Xinga e liga, e fumaça e sobe em cima da cama
She curses, calls, smokes, and gets on the bed
Antes que possam falar, bico de fora não pia
Before they can say anything, the beak doesn't chirp
Se piar é fato que não vai surgir efeito
If it chirps, it's a fact it won't have an effect
E pra cada blá-blá-blá, um sorriso de ironia
And for every blah blah, a smile of irony
Quanto mais criticam, mais eu te pego de jeito
The more they criticize, the more I get you in my way
Quanto mais criticam, mais eu te pego
The more they criticize, the more I get you
Tava lembrando daquele abraço apertadão
I was remembering that tight hug
Seu cheiro bom fixou no moletom
Your good scent fixed on the sweatshirt
Dentro do carro rolava uma competição
Inside the car, there was a competition
Entre a Mary Jane e o perfume da mozão
Between Mary Jane and bae's perfume
Tava lembrando daquele abraço apertadão
I was remembering that tight hug
Seu cheiro bom fixou no moletom
Your good scent fixed on the sweatshirt
Dentro do carro rolava uma competição
Inside the car, there was a competition
Entre a Mary Jane e o perfume da mozão
Between Mary Jane and bae's perfume