Toda de Vermelho Lyrics Translation in English

MC Paulin da Capital
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

E aí DJ GM!

Hey DJ GM!

É o Mandrake, Mandrake na voz!

It's Mandrake, Mandrake on the mic!

Diretamente, Estúdios Love Funk

Directly from Love Funk Studios


Essa garota tá tirando onda

This girl is showing off

É o desespero de qualquer rapaz

She's the despair of any guy

Inteligente, tem uma Sportage

Smart, she's got a Sportage

É bem resolvida, não anda pra trás

She's well-resolved, doesn't move backward


Mandraka, personalidade forte

Mandrake, strong personality

Se destaca porque ela vai no corre

Stands out because she hustles


Natural como a luz do dia, ela vem, vem, vem

Natural as daylight, she comes, comes, comes


Toda de vermelho, fica horas na frente do espelho

All in red, spends hours in front of the mirror

Se troca, se troca e nunca tá bom

Changes, changes, and is never satisfied

Mexe no cabelo, mexe no batom

Touches her hair, touches her lipstick

Tira Hugo Boss, põe Louis Vuitton

Takes off Hugo Boss, puts on Louis Vuitton


Natural como a luz do dia, ela vem, vem, vem

Natural as daylight, she comes, comes, comes


Toda de vermelho, fica horas na frente do espelho

All in red, spends hours in front of the mirror

Se troca, se troca e nunca tá bom

Changes, changes, and is never satisfied

Mexe no cabelo, mexe no batom

Touches her hair, touches her lipstick

Tira Hugo Boss, põe Louis Vuitton

Takes off Hugo Boss, puts on Louis Vuitton

Mexe no cabelo, mexe no batom

Touches her hair, touches her lipstick

Tira Hugo Boss, põe Louis Vuitton ton, ton

Takes off Hugo Boss, puts on Louis Vuitton ton, ton


Põe Louis Vuitton ton, ton

Puts on Louis Vuitton ton, ton

Põe Louis Vuitton ton, ton

Puts on Louis Vuitton ton, ton

Põe Louis Vuitton

Puts on Louis Vuitton


Essa garota tá tirando onda

This girl is showing off

É o desespero de qualquer rapaz

She's the despair of any guy

Inteligente, tem uma Sportage

Smart, she's got a Sportage

É bem resolvida, não anda pra trás

She's well-resolved, doesn't move backward


Mandraka, personalidade forte

Mandrake, strong personality

Se destaca porque ela vai no corre

Stands out because she hustles


Natural como a luz do dia, ela vem, vem, vem

Natural as daylight, she comes, comes, comes


Toda de vermelho, fica horas na frente do espelho

All in red, spends hours in front of the mirror

Se troca, se troca e nunca tá bom

Changes, changes, and is never satisfied

Mexe no cabelo, mexe no batom

Touches her hair, touches her lipstick

Tira Hugo Boss, põe Louis Vuitton

Takes off Hugo Boss, puts on Louis Vuitton


Natural como a luz do dia, ela vem, vem, vem

Natural as daylight, she comes, comes, comes


Toda de vermelho, fica horas na frente do espelho

All in red, spends hours in front of the mirror

Se troca, se troca e nunca tá bom

Changes, changes, and is never satisfied

Mexe no cabelo, mexe no batom

Touches her hair, touches her lipstick

Tira Hugo Boss, põe Louis Vuitton

Takes off Hugo Boss, puts on Louis Vuitton

Mexe no cabelo, mexe no batom

Touches her hair, touches her lipstick

Tira Hugo Boss, põe Louis Vuitton ton, ton

Takes off Hugo Boss, puts on Louis Vuitton ton, ton


Põe Louis Vuitton ton, ton

Puts on Louis Vuitton ton, ton

Põe Louis Vuitton ton, ton

Puts on Louis Vuitton ton, ton

Põe Louis Vuitton

Puts on Louis Vuitton

Added by Gabriel Silva
Maputo, Mozambique December 18, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment