Gol de Placa Lyrics Translation in English

MC Ruzika
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Só de aeronave procurando as mais bandoleiras

Flying in the aircraft looking for the most daring

De Cyclone e de Nike, e no peito vai a Lacosteira

With Cyclone and Nike, and Lacosteira on the chest

É só moleque chave, quando chega todas se deleita

It's just a key kid, when he arrives, everyone delights

É dia de maldade, pra comer nós já sabe a receita

It's a day of mischief, we already know the recipe to eat


Dinheiro é de praxe, o grave que bate é tipo um soco

Money is customary, the bass that hits is like a punch

Nós tá desgovernado com o copo de uísque e o gelo de coco

We're out of control with the whiskey glass and coconut ice

Só naveira pra cima e pra baixo, olha o ronco dos trovão

Only navigating up and down, listen to the roar of thunder

Deixa todos vizinho acordado e elas vai molhando o chão

Leaving all the neighbors awake and they wet the floor


Dichavo e bolo um, todas mergulhada na piscina

I roll up and light one, all immersed in the pool

Nós é "pack tum dum, ratatata", vem que vem na palminha

We're "pack tum dum, ratatata," come on, clap your hands

Uma coisa incomum, a loira brincando com a ruivinha

Something unusual, the blonde playing with the redhead

E elas bate o bumbum, bum, contemplando a brisa

And they shake their bum, bum, contemplating the breeze


Tapa, tipo gol de placa, na pista embaça

Slap, like a goal of the game, blurs the track

Fazendo elas enlouquecer

Driving them crazy

Taca na cara dos cara, bandida treinada

Throw it in the face of the guys, trained bandit

Hoje é festinha do prazer (vamo aê)

Today is the little pleasure party (let's go)


Tapa, tipo gol de placa, na pista embaça

Slap, like a goal of the game, blurs the track

Fazendo elas enlouquecer

Driving them crazy

Taca na cara dos cara, bandida treinada

Throw it in the face of the guys, trained bandit

Hoje é festinha do prazer

Today is the little pleasure party

Added by Carla Fernandes
São Paulo, Brazil October 28, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment